5/19/2008

Shimane Izumo Matsue

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shimane

***** Location: Shimane
***** Season: Topic
***** Category: Humanity


*****************************
Explanation

Shimane prefecture

Along the Sea of Japan. The Sanin Region 山陰地方.



Matsue and Lafcardio Hearn
Lake Shinjiko 宍道湖

Izumo Kaido, The Old Road of Izumo 出雲街道
Izumo Taisha, the Great Shrine of Izumo

Iwami Ginzan Mines (world heritage site)

The island of Oki 隠岐, former Inshuu 隠州(いんしゅう)。

. Lafcadio Hearn, Koizumi Yakumo 小泉八雲 .
(1850-1904) (Koizumi Yagumo)

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Izumo Soba 出雲蕎麦 いずもそば
buckwheat noodles from Izumo



Wariko Soba 割子そば(わりごそば)

CLICK for more photos

香り三分に味三分、そして出し三分

one third for the fragrance
one third for the noodle taste
one third for the dashi-sauce



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The Japanese soba, a buckwheat noodle, is usually divided into "Shinshu soba," popular in the eastern part of the country and "Izumo soba," popular in the western part.

The characteristics of Izumo soba are first noticeable in its color. Unlike Shinshu soba, made of husked soba nuts, Izumo soba is made of unhusked nuts, which makes it brown. (With a comparable taste, Izumo soba has the merit of incorporating the eventual nutrients included in the husks.)

Another difference resides in the serving style. Izumo soba is served in stacked bowls called warigo. Condiments like sliced onion, grated radish, red pepper or dry seaweed are first put directly on the soba in the bowls and the soba soup, tsuyu, is then poured over it.

The Izumo people have a culture of combining soba and tea. For instance, Matsudaira Fumai, the famous tea master, was also a great soba lover:

I drink tea, look for good tools, eat soba,
Garden, watch the nature's beauty, and
Without other desire, laugh loudly.


Matsudaira Fumai, Izumo Tea Master

source :  www.nippon-tea.co.jp

Matsudaira Harusato (松平治郷) (1751-1818)
Fumaiko
He was the daimyo of the Matsue Domain until his retirement in 1806. He was famous as a tea master, using the name
Matsudaira Fumai (松平不昧).
Fumai means, not to take things tooo seriously, not to cling to material things.
His Buddhist name was Myooan. He revived the Matsue domain through the production of iron goods and used the money to improve his collection of tea utensils. He founded a new school of tea with fewer rules and more to enjoy for the townspeople and later for the rich folk of the finance world. There are now some green powder tea brands named after him: Aoi-jirushi Ichi no Shiro and Aoi-jirushi Naka no Shiro.
Every year there is a great tea ceremony party at the castle of Matsue. The poeple of Shimane have a great culture of drinking matcha powdered green tea on an every-day basis. Special tea ceremony sweets are also produced in Matsue until today.

Kanazawa with the Maeda clan (Kaga) is also famous for its regional tea culture and sweets in the Ishikawa prefecture.



The Great Bridge in Matsue
Oda Kazuma 織田一磨 (1881-1956)

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The Izumo region is a famous producer of menoo めのう (瑪瑙) , 出雲めのう agate stone. Many are formed into ritual magatama jewels for the imperial family.
. . . CLICK here for Photos !
松江市玉湯町 Matsue Town, Tamayu-Cho


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


botebote cha ぼてぼて茶

Botebote cha from Izumo region
Izumo is an old name for the Matsue region of Shimane prefecture, and where the well known tea expert "Fumaikou Matsudaira" comes from. This area is also known for the wide variety of tea cakes.

Botebote cha was the tea widely loved by the people in Izumo before the World war II began. To make "botebote cha", make the coarse tea, then pour into the cup which is the color of transparent yellow, then take a chasen (whisk), put some salt at the edge and whisk the tea. And then put some cooked black beans, red colored rice, chopped pickles into the foamed tea, and eat. "Shirifuri cha" is very similar to "Botebote cha" except the way to eat. To have shirifuri cha, you don't use chop sticks to eat the things inside the tea, you just have to thought of throw the food from the cup into your mouth.

Origins of the "botebote cha" is said when people were suffering from starvation, Fumaiko Matsudaira told people to mix food and tea like this. That way they can satisfy with even little food they eat, and tea gives energy. Also in Oshima region in Yamaguchi prefecture, it is said that origins of tea porridge is when Lord of Mr. Yoshikawa moved from Iwakuni from Sekigahara told people this idea for saving rice during the hardship of the economy.

This kind of stories exists at many regions in Japan, and it is just a way to tell people that this way of eating does not look or sounds very good; however it has such a venerable story with it. This interesting way of using tea must not started by particular person, and was started by people who live there. Botebotecha is a one way to use tea for other than just drinking.
source :  www.o-cha.net : Yoichiro Nakamura

Many richer people have a tea room in their home where they serve this kind of "tea" to their visitors. The ingredients are arrenged on a special plate and each person can take some of his liking. All visitors carry a special high tea cup and a whisk to prepare their own. The sound of strongly whisking the tea until it gets a white froth is the sound of "bote bote bote".


another speciality is the sencha green tea drunk from very small cups, like little sake cups.
senchadoo 煎茶道 Senchado
with leaf tea
CLICK here for PHOTOS !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


ikasumi senbei イカスミせんべい
rice crackers with the ink of squid
Oki no shima Island 隠岐の島
and more
WASHOKU
Sweets from Shimane




Other specialities from Shimane and Izumo


mamecha 豆茶 "tea from beans" / zaracha ざら茶
from Tsuwano town 津和野
The whole plant with the sheath and stems is put through a cutter various times, then all is roasted and made into a delicious tea.
. . . CLICK here for Photos !

genjimaki 源氏巻 Genji Roll
from Tsuwano town 津和野

. Tsuwano Town Festivals 津和野 .



gojiru 呉汁 soup with grated soy beans

hakozushi 箱ずし box sushi
Since the Kamakura period, prepared at Iwami Ginzan 石見銀山


imoni imo-ni 芋煮 boiled taro potatoes
from the Tsuwano 津和野 region. made from sato-imo 里芋 which grow in the vulcanic soil of this area.


ita wakame, itawakame 板わかめ "dried wakame like a sheet"
They are carefully prepared by hand, dried a full day in the sun on the beach. Most are done by small family enterprizes. Father goes fishing for them and the wife and daughter dry them.
. . . CLICK here for more Photos !



jinzaimochi, jinzai mochi 神在餅(じんざいもち) "mochi for the Gods"At the shrine 佐太神社 for the Jinzai Festsival
In Izumo, when the "Gods are present" (now celebrated in October).
kami aisai 神在祭(かみありさい), when all the Gods of Japan come to the shrine of Izumo to celebrate after the harvest.
The official reading is zenzai ぜんざい.
. . . CLICK here for Photos !




kakuzushi 角寿司 square sushi

kataramochi かたら餅(かしわ餅) rice cakes wrapped in
サルトイリバラの葉 leaves, found in the Izumo area.
Usually they are wrapped in kashiwa leaves.
. . . CLICK here for Photos !



maitake gohan 舞茸ごはん rice with maitake mushrooms
Maitake are grown in 飯南町 Iinanchoo.
. . . CLICK here for Photos !



Nishihama imo 西浜芋 sweet potatoes from Nishihama
. . . CLICK here for Photos !
Nishihama imo jamu 西浜いもジャム jam from these sweet potatoes
西浜いもを使ったタイ焼き Taiyaki with these sweet potatoes
西浜いもを使った焼酎 shochu shnaps
いずも煮 Izumo boiled vegetables with these potatoes
The famous Lord who brought these potatoes to Shimane
いも代官 Imo Daikan
井戸平左衛門正明公 Ido Heizaemon Sae-Akira
いどへいざえもんまさあきらこう(1672~1733)
from Oomori town 大森町.



Oki no shima (okinoshima) the swimming cows
隠岐の島牛 
. WASHOKU
Beef, Rindfleisch
 



oshizushi 押し寿司 Sushi
for the Girls Festival (hinamatsuri), weddings and other celebrations.
. . . CLICK here for Photos !


saba no iriyaki 鯖のいり焼き saba boiled in a sweet/hot sauce

Sanbin soba 三瓶そば from the volcanic Sanbin Highlands

sasamaki 笹巻き/ chimaki ちまき

shibazushi shiba sushi しば寿司 sushi with shiba-ebi shrimp
しばえび【芝海老/芝蝦】
served at the autumn festivals


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


shijimi jiru しじみ汁 shijimi shells miso soup
Mostly a miso soup, but some families put it in a clear soup.
Speciality of lake Shinjiko, where in the brackwater a lot of these shells are harvested. They are a large black variety, yamato shijimi ヤマトシジミ.
One of the seven tastes of Lake Shinjiko
(スズキ suzuki sea bass、ウナギ unagi eel、コイkoi carp、シラウオshirauo whitebait、アマサギ amasagi smelt、モロゲエビ moroge ebi prawns、シジミ shijimi).
Specialities of Lake Shinjiko 宍道湖, Matsue 松江の郷土料理。


. WASHOKU
shijimi karee pan しじみカレーパン

bread (or rather bun) with shijimi corbicula extract and curry flavor


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


shirozakana no sumashijiru 白魚のすまし汁 soup with white fish

suzuki no boshoyaki booshooyaki スズキの奉書焼
suzuki sea bass cooked in a paper wrapper
suzuki is a typical fish of the lake Shinjiko 宍道湖 in Izumo, already mentioned in the Ancient Legends of Izumo.
Once a fisherman fried this fish for himself when the lord of the area, Matsudaira, passed by and asked for a try. The fisherman did not want to hand it over just like that and warpped it into the paper first, simmered it for a while and then the lord ate it with great pleasure. It became the special food for the lord and local fishermen were not allowed to eat it, until the Meiji restauration.
. . . CLICK here for Photos !


taimeshi 鯛めし rice with sea bream


tonbarazuke とんばら漬け pickles
made in the village Tonbara 頓原町



urukanasu, uruka nasu うるか茄子
simmered soft eggplants
uruka is a method of soaking food in water until it is very soft.
. . . CLICK here for Photos !



uzumezushi,uzume sushi うずめ寿司 sushi rice wrapped in bamboo leaves
with carrots and mountain vegetables


wani no sashimi ワニの刺身 shark sashimi
shark meat contains a lot of ammonium substances and keeps without refrigerating for a while. It was a source of protein for mountain regions, where they could prepare it as sashimi. From Shimane to Hiroshima mountain regions.
Shark 鮫 (さめ) same Haifisch


yakuzen ryoori 薬膳料理 "food as medicine"
from many local seasonal specialities
Yakuzen, Chinese Medicine 漢方薬 and haiku
. . . CLICK here for Photos !


zooni 雑煮 new year soup with iwanori 岩のり seaweed


*****************************
Worldwide use


*****************************
Things found on the way


. Izumo Taisha 出雲大社 Izumo Grand Shrine .


Izumo Kaido, The Old Trade Road of Izumo
出雲街道




*****************************
HAIKU


出雲そばのれんの内の国訛り    
Izumo soba noren no uchi no kuni namari

Izumo buckwheat noodles ...
behind the store curtain
they speak local dialect


Aoto Koyama 青戸湖山


Noren, the Door Curtain


*****************************
Related words

SOBA from Western Japan / my photos


***** WASHOKU : Regional Japanese Dishes

***** . Folk Toys from Shimane .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sawachi Kochi

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sawachi Food

***** Location: Kochi, Japan
***** Season: Topic
***** Category: Humanity


*****************************
Explanation

Sawachi Cuisine 皿鉢料理 sawachi ryoori

CLICK for more photos CLICK for more English information

quote
Sawachi is a Kochi culinary tradition dating back to end of Japan's feudal age. This colorful dish highlights the harvests of the ocean brought to us on the 'black current' and the bounty of the mountains.
The colorful presentation of sawachi reflects the heart and soul of Tosa. Sawachi is an arrangment of sashimi, tataki, sushi, and other seasonal foods presented on a large colorful porcelain platter. Sawachi is a way of eating, and more than that, it's a way of enjoying yourself at a party with good friends. Informal, warm and intimate--just like Kochi! Sawachi is always the best of the harvests from Tosa's blue oceans and green mountains.

Ikezukuri Snapper
Snapper is known as the king of fish, and a party isn't complete without a snapper. Presented here in the ikezukuri style, the fish looks as if it's about to leap off the table! Most Tosa cuisine is presented simply, the emphasis being on taste rather than style, but this dish is the exception.

Katsuo Tataki
When you come for a visit, you can't leave without first indulging in this signature dish of Kochi. Fresh bonito is seared over a straw fire. During this process, a mixture of vinegar, salt, and soy sauce is rubbed into the flesh which is then tenderized with the flat of a knife. It is then served in surprisingly thick slices with onion, garlic, and Japanese basil.

Sashimi
Kochi is blessed with some of the best fresh fish in Japan. And this sawachi dish featuring our wonderful sashimi is a classic. A variety of fish are served depending on the season and often include bonito, tuna, snapper, yellowtail, and squid.

Combination
This delightful sawachi combines many types of savory dishes with fruits and even sweets such as yokan - a sweet been jelly. Brightly colorful and very different from other common Japanese foods, this is one of the highlights of sawachi cuisine.

Mackerel and Kamasu Sushi
Long ago, salted mackerel was considered a delicacy. Nowadays, fresh mackerel and kamasu, a barracuda, are presented in this vivid masculine style that captures the wild and rugged spirit of Tosa.

Snapper Somen
A popular party dish. In the past, snapper was made into fish paste and then used to make red and white somen noodles. Nowadays, the fish is prepared whole and placed on top of somen. The noodles are said to represent the ocean waves; the mushrooms, Japanese basil, and sliced omlette, the coastline of Tosa.

Vegetarian
This sawachi dish is made with no fish or meat of any kind and features mushrooms, seaweed, and other vegetables. Typical of Tosa, it breaks all the traditional formal rules and is exciting as well as healthy!
source : city.kochi.kochi.jp


*****************************
Worldwide use


*****************************
Things found on the way




source : blogs.yahoo.co.jp/tfjdx605

Sawachi Ryori in a Flower Park in Tosa, with chopsticks and all

Spring 2013


*****************************
HAIKU





*****************************
Related words

***** Food from the Sea, Food from the Mountains
Umi no Sachi, Yama no Sachi ... The Origin


Tosa no Inaka Sushi 土佐の田舎寿司 sushi from the countryside of Tosa


***** WASHOKU : Regional Dishes

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sushi, regional sushi

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

List of regional sushi varieties

General Information
Sushi 寿司 

under construction

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


November 1, Sushi Day

CLICK for more photos

11月1日は 寿司の日


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


ayuzushi, ayu sushi 鮎ずし sushi with sweetfish
best from the clear waters of the river Kozagawa 古座川
Wakayama prefecture


barazushi ばらずし 
Kansai-Ausdruck für gomokuzushi oder chirashizushi.
In Kyoto made with kanbutsu.
Barazushi from Okayama Prefecture
one plate of sushi rice with many toppings



bekkoozushi, bekkoo sushi, bekko sushi べっこう寿司 'Tortoise-shell sushi'
Mie prefecture



iwashizushi, iwashi sushi イワシ寿司 sushi from herrings
Mie prefecture


Iwakunizushi 岩国ずし Sushi from Iwakuni
Also called "The Daimyo Sushi", tonosama sushi 殿様寿司.
Shimane prefecture


kabura-zushi, kabura sushi かぶら寿司
salted yellowtail sandwiched between turnips
from Kaga, Ishikawa ken.
It was prepared to hide the expensive fish from the eyes of others in times of thrift. Always eaten for the New Year in Kanazawa.
. . . CLICK here for Photos !
kigo for all winter
Eingelegte Ruebe mit Gelbschwanz


kaisamazushi, kaisama sushi かいさまずし "Upside down sushi"
kaisama means sakasama, turned upside down.
The fish is turned with the skin inside and placed on sushi rice.
Speciality of Kochi, mostly tachiuo scabbard fish.


kaki no hazushi かきの葉ずし / 柿の葉寿司 sushi wrapped in persimmon leaves
from Nara prefecture


kankanzushi kankan sushi (hottarazushi) カンカンずし(ほったらずし)
Shodoshima, Okayama prefecture


Kasado hiramezushi 笠戸ひらめ寿司
flounder sushi from Kasado
Speciality of Kasado Island, where a lot of this fish is landed. Best from autumn to winter, when the fish thrive in the clean water around the island. Now they are also kept in aquariums and can be eaten all year round.
Yamaguchi prefecture


kokerazushi, kokera sushi こけら寿司 / 柿鮓 "Layered Sushi"
Layers of sushi, representing many layers of happiness. Eaten for auspicious occasions and festivals.
It is a kind of boxed sushi that was so large, it had to be parted with layers of bamboo leaves.
Wakayama prefecture, Kochi
Kokerazushi こけら寿司 / 柿寿司 / こけら鮨 layered sushi from Okayama



mamakari zushi ままかりずし sushi from sappa
Okayama prefecture


namazushi, nama sushi 生寿司 "raw sushi"
Used in Hokkaido to make a difference between nigirizushi and stuffed inarizushi.
. . . CLICK here for Photos !



nuberizushi, nuberi sushi めばり寿司 sushi with takana leafy vegetable
Mie prefecture


oshinukizushi oshinuki sushi 押し抜きずし
from fava beans and sawara. In some areas, the new bride of the home would prepare some with the flavor of her mother-in-law, take it home to her own family and show off with her new recipe.
Shodoshima, Okayama prefecture



nonoko ののこ , ののこ飯 a type of Inari zushi
Tottori prefecture
Inari Sushi (inarizushi いなり寿司)



sanmazushi 秋刀魚寿司 (さんまずし) sanma sushi
sushi from pacific saury. Instead of wasabi, a bit of Japanese karashi mustard is used before the fish is pressed on the rice. サンマ寿司
. . . CLICK here for Photos !
Wakayama prefecture, Mie prefecture



tekonezushi てこねずし . 手こねずし
fish zushi mixed with the hands
Red fish like katsuo bonito and maguro tuna are sliced for sashimi and marinated in soy sauce. Then they are mixed with sushi rice. Perilla leaves, ginger or other seaweed can be mixed. It started with the fishermen of the SHIMA region on their boats, who did not have much time for preparing meals and mixed it with their hands. The ama divers also eat this.
Mie prefecture
. . . CLICK here for Photos !




unagizushi 鰻寿司 unagi eel on sushi rice
(not common elswhere) . only in Osaka
andere Regionen verwenden ANAGO



uzumezushi,uzume sushi うずめ寿司 sushi rice wrapped in bamboo leaves
with carrots and mountain vegetables
. . . CLICK here for Photos !



yama no sushi 山の寿司 sushi with mountain vegetables
the rice is often prepared with yuzu citron to make it more tasty.
Speciality of mountainous areas, where fresh fish was not available.
CLICK here for PHOTOS !



yorori no zushi ヨロリのずし
Promethichthys prometheus (Cuvier)
ヨロリ(クロシビカマス kuroshibi kamasu)は見た目は黒くグロテスクですが脂が乗って絶品です。
焼いても、煮ても美味しいですが、おすしもにしても最高で良く作られます。
. . . CLICK here for Photos !
This fish is not related to kamasu. It has a lot of small bones. Eaten as sashimi, boild or salt-grilled. Also dried.
shibi - Thunfisch
kamasu - Edelhecht, Sphyraenidae.



Yuurei zushi / Ghost sushi
without fish
Yamaguchi Prefecture




*****************************
Things found on the way



*****************************
Related words

***** WASHOKU : Regional Japanese Dishes

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Saitama prefecture

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Saitama prefecture

Saitama Prefecture (埼玉県, Saitama-ken) is a prefecture of Japan located on the island of Honshū. The capital is the city of Saitama.

. . . CLICK here for Photos !

This prefecture is part of the Greater Tokyo Area, and most of Saitama's cities can be described as suburbs of Tokyo, to which floods of residents commute each day.
It is located central-west of the Kanto region, measuring 103 km from east to west and 52 km from north to south.

Most of the land is contained in Chichibu Tama Kai National Park.

Rivers and canals including those developed in the Edo period (17th - 19th centuries) in the east of the prefecture are largely disused following the introduction of motorised land transport. The traces of water transports are found on the Tone River Kumagaya - Chiyoda, Gunma border[8] and on Arakawa River a tourist attraction in Nagatoro, Chichibu District and petroleum tankers from Tokyo Bay to Wakō.
© More in the WIKIPEDIA !



Kome Mame Project
WASHOKU
Shimosato farm in Ogawa, Yoshinori Kaneko



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Dishes from Saitama 埼玉郷土料理



bentoo 埼玉弁当 lunch boxes with local produce
http://www.pref.saitama.lg.jp/A04/BT00/spnet/zoushin/bento/bento.html



. aonasu, ao-nasu 青なす "green eggplant"  
Tokigawa town ときがわ町



botan dango ぼたん団子 dango filled with anko sweet bean paste
from Higashi Matsuyama 東松山


Furai フライ "fry", kind of yakisoba
When people say“ fries”in Gyoda town, they do not mean “french fries” but a different kind of fried food with the texture of a crepe.
serii furai ゼリーフライ "Jelly fries" are made of potato and okara bean curd refuse and resemble croquettes.
From Gyoda Town 行田市



gokaboo 五家宝  (ごかほう) Gokabo, a kind of sweet
"treasure of five families"
mochi are pounded thin to form the inside of the roll. Kinako powder is mixed with mizuame to form the skin. Kinako powder is then sprinkled on the roll.
Made of rice, toasted and ground soybean flour, and malt sugar with glucose and dextrin.
From Kumagaya town
. . . CLICK here for Photos !



Higashi Matsuyama Yakitori 東松山やきとり
"spiced chicken skewers"
from Higashimatsuyama town.
eaten with a very hot spicy miso sauce.
. . . CLICK here for Photos !



Irima
Green tea from Irima 入間茶 Irima cha




. Iwatsuki negi 岩槻葱(いわつきねぎ)
leek from Iwatsuki town





kikuimo, kiku-imo キクイモ 菊芋 
"chrysanthemum potato"
Jerusalem artichoke, girasole
Helianthus tuberosus
Also called the sunroot or sunchoke or earth apple or topinambur.
In Baden-Württemberg, Germany, over 90 percent of the Jerusalem artichoke root is used to produce a spirit called "Topinambur", "Topi" or "Rossler".
It used to be grown in the area around Omiya 大宮, and is lately revived. It has the property to lower blood sugar and is very healthy to eat.



kinton きんとん mashed sweet potatoes
containing sweetened chestnuts




Saiboku Ham サイボクハム
Pig and Pork Museum


sekitan arare せきたんあられ / 石炭あられ rice crackers with charcoal
CLICK here for PHOTOS !


Soka senbei, Sooka senbei 草加せんべい rice crackers from Soka town



toofu raamen とうふラーメン Tofu Ramen soup
from Saitama Town




source : www.pref.saitama.lg.jp


*****************************
Things found on the way



Yoshimi Hyakuana 吉見百穴

Literally meaning, "100 holes of Yoshimi," the Yoshimi Hyakuana National Historic Site preserves 219 ancient tombs carved into a soft sandstone hillside between the sixth and seventh centuries.

After the holes were rediscovered in the 1880s, the first Japanese archaeologist to work there believed they had been cave dwellings. However, further research in the 1920s showed they were burial sites.
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fv20101212a1.html


*****************************
HAIKU and SENRYU




*****************************
Related words

***** WASHOKU : Regional Japanese Dishes

***** . Regional Toys from Saitama .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Saga prefecture

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
. Saga district, Tokyo .
- see below - Sagacho 佐賀町
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Saga Prefecture



Saga Prefecture (佐賀県, Saga-ken)
is located in the northwest part of the island of Kyūshū, Japan. It touches both the Sea of Japan and the Tsushima current 対馬海流 and the Ariakekai Sea 有明海. The western part of the prefecture is a region famous for producing ceramics and porcelain, particularly the towns of
Karatsu 唐津, Imari 伊万里, and Arita 有田.
The capital is the city of Saga.
Kyūshū's smallest prefecture, Saga, is located on the northwest corner of the island, bordered by the Genkai Sea and the Tsushima Strait to the north and the Ariake Sea to the south.

In ancient times the area composed by Nagasaki Prefecture and Saga Prefecture was called Hizen Province. The current name dates from the Meiji Restoration. Rice farming culture has prospered here since ancient times, and vestiges can be seen at the ruins of Nabatake in Karatsu and the Yoshinogari site in Yoshinogari.

From the Kamakura period to the Muromachi period it is thought that over 100 feudal clans existed. Also exerting great influence during this time was a samurai clan operating along the Genkai Sea called the Matsuratō. Upon entering the Sengoku period, the Ryūzōji clan expanded their control to include all of Hizen and Chikugo Provinces, and part of Higo and Chikuzen Provinces. After the death of daimyo Takanobu Ryūzōji, Naoshige Nabeshima  鍋島  took control of the political situation, and by 1607 all of the Ryūzōji clan's domain was under the control of the Nabeshima clan.

Around the middle of the 19th century, Naomasa Nabeshima strove to set right the domain's financial affairs, reduce the number of government officials, and encourage local industry such as Arita porcelain, green tea, and coal.

Agriculture, forestry, and coastal fisheries form a large portion of the prefectural economy. Regional agricultural specialties include Saga beef, onions, and strawberries.
The prefecture is the largest producer of mochigome (sticky rice) and
greenhouse mandarin oranges in Japan.
© More in the WIKIPEDIA !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


CLICK for more photos The Ariake Sea (有明海, Ariake-kai)
is a body of salt water surrounded by Fukuoka, Saga, Nagasaki, and Kumamoto Prefectures, all of which lie on the island of Kyūshū in Japan. It is the largest bay in Kyūshū. Its deepest point is only about 50 m deep, and extreme tides exceed 6 m. It is used for aquaculture, with nori being a major product. Various species of fauna including mudskipper (mutsugoro), Pen shell (Atrina pectinata), and fiddler crab live in the Ariake Sea. In autumn, there will be red-grass along the sea shore. Recent years have brought increasing pollution, with resultant red tide. Isahaya Bay is a branch of the Ariake Sea.
Across the Amakusa Islands lies the Yatsushiro Sea.

CLICK for more photos Many harbors are located on the coast. Among them are Misumi (in the city of Uki, Kumamoto Prefecture), Shimabara (Shimabara, Nagasaki), Taira (Unzen, Nagasaki), Nagasu (Kumamoto), Kumamoto (Kumamoto) , Miike (Omuta, Fukuoka), Kuchinotsu (Minamishimabara, Nagasaki), and Oniike (Amakusa, Kumamoto).
© More in the WIKIPEDIA !



Ariake ryoori 有明料理
Cuisine of products from the Ariake-kai sea
The Ariake sea and flatlands are rich in nutritients and rivers carry more nutritients from the mountains to the sea. The mix of fresh water and sea water is good for many kinds of seafood. The tide changes the sea level about 6 meters.
This food is served often in the town of Saga.
. . . CLICK here for Photos !


. nama kurage 生クラゲ raw jelly fish
eaten with grated ginger and soy sauce
akakurage, aka kurage 赤水母(あかくらげ)red jellyfish
Chrysaora melanaster


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Regional Dishes from Saga 佐賀の郷土料理
. . . CLICK here for Photos !


agoyaki あご焼(トビウオ) / yaki ago 焼あご fried flying fish


aisu puranto アイスプラント "ice plant" , sea fig, chrystal leaf
Mesembryanthemum crystallinum
Carpobrotus chilensis
. . . CLICK here for Photos !
It was originally planted to keep the sand on the beaches of Saga prefecture and other parts of Japan. It has white spots like salt on its leaves.
It is now promoted for eating, called
barafu バラフ Barafu.
salty vegetable 塩味野菜
Saga University's Department of Agriculture, Prof. Ogawa Takahiro is promoting it as edible since 2006. Fa. Nokendo (Nookendoo 農研堂(のうけんどう).
Made into Barafu ice cream and other sweets like roll cake or short cake.
http://www.barafu.jp/sweets.html . . . with photos
Or fried with other ingredients or used in salads.


burakku monburan ブラックモンブラン "black Montblanc"
ice cream with chocolate cover
when you finish eating, you might win something, written on the stick. Invented by 竹下小太郎, when he saw the Monblanc in Swizzerland and thought it might be more delicious with a chocolate cover.


CLICK for more photos
dabu だぶ food for communal festivities
kyoodoshoku 郷土食. Also prepared when entertaining important visitors.
Regionally called 「ざぶ zabu 」「さぶ sabu」「らぶ rabu」
With boiled root vegetables, shiitake mushrooms, konnyaku (mostly frozen konnyaku), fu wheat gluten crutons etc. and always the lotos roots from Ariakekai. Kombu and chicken for the broth and kamaboko for more filling. Thickened with a bit of katakuri starch. Juice from squeezed fresh ginger adds some flavor and keeps the body warm in winter.
When eating the broth, it makes the sound SABU SABU when old people eat it, hence the naming.
Prepared for all the villagers.
On happy occasions, the food is cut into small squares and flavored without sugar. An even number of ingredients is used. Salt and soy sacue are usef for flavoring.
On sad occasions like funerals and memorial services (うれいの時), it is cut in triangular form and sugar is used to enliven the palate. Instead of chicken atsuage tofu is used.
It is served in a large bowl and each person can take as much as he likes into his own personal "dabu bowl" だぶ椀.
Famous isKaratsu, Hamasaki village. 唐津市浜崎地区
When prepared only for the family, it is inaka dabu 田舎だぶ, when prepared for guests, it is okyakusama dabu お客様だぶ.
This is also prepared in villages of Fukuoka in Northern Kyushu.


dagojiru だご汁 miso soup with dumplings
Famous at the hot spring Takeo onsen 武雄温泉, in the sprit of samurai simplicity and fortitude (shitsujitsu gooken しつじつごうけん【質実剛健】)
Dumplings from wheat flour are made from hand, called tsunkiridango つんきりだご, others elongated like udon are nobedango のべだご.


ganzuke がん漬け / 蟹漬 kani crab pickles
made from local fiddler crab シオマネキ shiomaneki
a kind of shiokara salt pickles
From Ariakekai
. . . CLICK here for Photos !


gyorokke 魚ロッケ/ ぎょろっけ fried mashed fish and vegetables
from 唐津市
mashed fish (surimi) eggs, carrots are mixed, covered with breadcrumbs and fried. It is formed like a fish in shape, but basically a croquette コロッケ.
Since the early Showa years at the Fujikawa Kamaboko 藤川蒲鉾本店 shop. It had also been called haikara ten ハイカラ天 highclass tempura, karee ten カレー天 curry tempura or panko ten 「パン粉天 bread crumbs tempura. Now there are two flavors, with curry or just salt.



Hizen chagayu 肥前茶粥 rice porridge from Hizen
Prepared in an earthen pot. Green tea is put in a bag and boiled with the rice.


Kanzaki soomen 神埼そうめん(神崎素麺) somen noodles from Kanzaki
They are prepared with the fresh water from rivers from the mountain area of Sefuri 脊振. They are quite chewy, but smooth. You can enjoy them cold in summer and hot in winter.
. . . CLICK here for Photos !



kuri okowa 栗おこわ mochigome rice with sweet chestnuts
A necessary meal for chrysanthemum festivities on the ninth of september, the double 9 day, in the local dialect called Okunchi おくんち【御九日】 . In Arita, this is celebrated on the 9th of October


marubooro 佐賀まるぼうろ sweet round cookies
The most important sweet of the area, introduced by the "Western barbarians" from Holland to Nagasaki, more than 300 years ago. Now these cakes are made with honey and eggs and baking powser to make them softer.
. . . CLICK here for Photos !



Matsuura zuke, Matsuurazuke 松浦漬け
whale pickles from Matsuura
The cartilage of the lower jaw of a whale (kaburabone かぶら骨) is watered for a long time, until all the fat is gone and then pickled in sweetened rice bran. This delicacy is counted as one of the five best in Japan 日本珍味五種.

It is sold in cans or containers from Arita porcellain that look like water goblins (kappa 河童)
. . . CLICK here for Photos !


mutsugoroo むつごろう  / むつ五郎 haze-type mudskipper of the wetlands
This animal is prepared as food in various ways.
mutsugoro no kabayaki むつごろう蒲焼 grilled on charcoal
Eaten from May to September.
Also as sashimi or simmered in sweetened soy sauce.


niimoji にいもじ sweet potatoes in vinegar dressing
mizuimo, mizu imo みずいも【水芋】, a kind of satsumaimo.
Best in summer to induce an appetite. Sometimes called "zuiki", when it is dried.
(See also KUMAMOTO for zuiki.)


nori 佐賀のり / 佐賀海苔 Saga Nori Laver. seaweed
from the Ariakekai Sea, which is rich in nutritients and rivers carry more nutritients from the mountains to the sea. The mix of fresh water and sea water is good for growing these nori. Since the tide changes the sea level about 6 meters, they also absorb a lot of sunight to give them extra sweetness.
. . . CLICK here for Photos !
..... yakinori aisu 焼きのりアイス icecream with roasted nori flavor
. . . CLICK here for Photos !




Ogi koi 小城 鯉 carp from Ogi town
Near the Falls of Kiyomizu are many restaurants to serve them as sashimi or in miso soup, since the meat does not have a raw taste to it.
The fish grow in the clear rivers of the Tenzan mountains nearby.
. . . CLICK here for Photos of the waterfall and fish dishes!


Ogi yookan 小城羊羹 (おぎようかん)bean jelly from Ogi
also called sakura yookan. Some green powdered tea is added to the mix of sweet bean paste and kanten jelly.
Even the warlord and later regend of Japan, Toyotomi Hideyoshi is said to have liked this.
. . . CLICK here for Photos !



Sagagyuu 佐賀牛 beef from Saga
One of the best in Japan. Cattle grazes in the mild climate of the area, with plenty of fresh water and clean air. It has a sweet taste.
. . . CLICK here for Photos !


sazae さざえ【栄螺】 turban shells
Best grilled, near Cape Hado. They taste slightly salty and of the soy sauce grilled with them. 波戸岬サザエ
from Chinzei town, Karatsu
. . . CLICK here for Photos !


shishirian raisu シシリアンライス Sicilian rice
served on a plate, decorated with mayonnaise, eaten with chopsticks
. . . CLICK here for Photos !


shooro manjuu 松露饅頭 (しょうろうまんじゅう) round Manju cakes
"like shoro mushrooms (truffles) that grow on the trees of Niji na Matsubara 虹の松原 in spring and autumn". The cakes are filled with sweet bean paste, outside is castella cake. They are about 3 to 4 cm in diameter.
Speciality of Karatsu 唐津市.
shooroo ショウロ Rhizopogon rubescens
. . . CLICK here for Photos !



Suko sushi 須古寿司 from Suko town
Suko Town, Kishima island 杵島(きしま)郡白石(しろいし)
The area is famous for its rice planting, since more than 500 years Sushi is made. Especially mutsugoro and other seafood from Ariakekai are used. Also shiitake mushrooms, eggs, goboo, Narazuke pickles, red pickled ginger and mountain vegetables are used to bring sea and mountain on one box sushi (oshi sushi). It is thus very colorful and often also made for festivities. The villagers make it in memory of a former daimyo, who helped them inprove the rice plants of the area.
. . . CLICK here for Photos !


Takesaki kani, Takezakigani 竹崎蟹 crab from Takesaki town
aogani アオガニ "blue crab" Callinectes sapidus
They are as large as 30 cm. Females are better in winter, the males in summer.
They are boiled in seawater 茹で竹崎蟹 to enjoy their natural taste.
koorazake, koora sake 甲羅酒 hot ricewine in the crab shell
. . . CLICK here for Photos !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


toofu 豆腐 bean curd
Saga is famous for its various bean curds.

. . . . . godoofu ごどうふ tofu made with kuzu vines
It is like a pudding with a shining surface and taste of rice.
from Arita 有田名物, often served in a beautiful pot of Arita pottery.
. . . CLICK here for Photos !


. . . . . ishiwaridoofu - ishiwari toofu 石割豆腐 ishiwaridofu, ishiwari-dofu "tofu that can split a stone"
"stone breaking tofu"
from Kashiwajima island 神集島, near Karatsu
It is very hard and quite salty. The amount of eight normal portions of tofu are used for one serving.
Toyotomi Hideyoshi brought this preparation back from his war excursion to the Korean peninsula in the 16th century and is alive to our day.
. . . CLICK here for Photos !




. . . . . zarudoofu ザル豆腐 / ざる豆腐 tofu in a bamboo basket
This tofu is made without soaking the beans in water, so it has the natural flavor of the soy beans.
from Karatsu 唐津

see also below, Ureshino Onsen Tofu

. Saga Tofu from Kyoto 嵯峨豆腐


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Ureshino cha うれしのお茶 / 嬉野茶 tea from Ureshino
Green tea and black tea are produced, since it was introduced by the Ming-Chinese in 1504. The original tea is roasted in a metal container or kettle.
Some say this was the origin of tea production in Japan.
Also used to flavor soft ice and other regional sweets.
. . . CLICK here for Photos !


Ureshino Onsen Tofu 嬉野温泉豆腐 tofu with hot spring water
Onsen water is used to make this delightful local dish. The alkaline in the water makes the bean curd in the tofu soft and mellow when it is heated in ceramic pots. Onsen tofu is traditionally served with condiments such as green onion, ginger, and sesame paste to taste.
© More in the WIKIPEDIA !


warasubo 藁素坊 (ワラスボ) green eel goby
Taenioides rubicundus
ワラスボ(藁苞)
Odontamblyopus lacepedii
from Ariakekai. sometimes also called subo スボ、jinkichi ジンキチ or even mutsugoroo ムツゴロウ.
His strange outlook with sharp teeth made him a model for ALIEN.
His flesh is rather tasty. Raw as sashimi, or boiled or grilled with miso. Also dried. A good friend for the sake drinker.
. . . CLICK here for Photos !


Yobuko ika よぶこイカ / 呼子(よぶこ)squid from Yobuko town
near Karatsu town. The squid is almost transparent when served fresh as sashimi. Other parts are eaten as tempura.
The port of Yobuko is famous for its rich fish grounds nearby and fresh fish.
. . . CLICK here for Photos !

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yoshinogari 吉野ケ里
In Memory of Queen Himiko


Yagura manjuu やぐらまんじゅう Yagura manju
Himiko manjuu 卑弥呼まんじゅうや / 卑弥呼饅頭 Himiko manju
Himiko senbei 卑弥呼せんべい / 卑弥呼煎餅 Himiko sembei


akamai aisu 赤米アイス red rice icecream
Yoshino gaarikku 吉野ガーリック giant garlic from Yoshino
Yoshinogari kodaimen 吉野ヶ里古代麺 noodles the old style
Yoshinogari saburee 吉野ヶ里 サブレー Sablee from Yoshinogari

. WASHOKU : 吉野ケ里名物
Specialities near Yoshinogari, Saga
 

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


yudedago, yude dago ゆでだご simple wheat cakes
dough from wheat is formed into small round plates by hand and cooked in water. Then brown sugar is coated around it. Sometimes yomogi mugword or red beans are mixed into the dough.
Eaten as a snack by the farmers.


*****************************
Worldwide use


*****************************
Things found on the way


Delicacies from Saga
- source : www.asobo-saga.jp/lang/english

*****************************
HAIKU and SENRYU


aki no tabi Ariakekai no umi no sachi

travelling in autumn -
the good seafood from
Ariakekai sea


Nakayama Hanako, October 2004


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





むつ五郎むつ十郎の泥試合
mutsugoroo mutsujuuroo no doro shiai

mudskipper five
and mudskipper ten
fight in the mud


Mutsugoro
und Mutsujuro
machen eine Schlammschlacht

Awano Seiho 阿波野青畝 (1899 - 1992

This is a play of words with the name of Mutsugoro. Five and ten, a small one and a big one are fighting for a female.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

仏滅の晴天を呼ぶむつ五郎
butsumetsu no seiten o yobu mutsugoroo

bringing fine weather
for Buddha's death day -
Mutsugoro


Nagajima Tenseki 永島転石

(butsumetsu is also an unlucky day in the traditional yearly almanacs.)


*****************************
Related words

Mutsugoro むつ五郎 a type of haze, mudskipper, kigo for late spring

***** WASHOKU : Regional Japanese Dishes


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tokyo Kōtō 江東区 Koto ward, "East River" .
Sagacho 佐賀町 . 佐賀一丁目,佐賀二丁目 Saga district, first and second district



In 1692, it was named after the village headmen, 藤左衛門町 Tozaemoncho and 次兵衛町 Jiheicho.
In 1695, it was named after the Saga prefecture, because the harbour of 肥前国佐賀湊 Saga looked similar to the area in Edo.
Near the 深川地域 Fukagawa area, former 深川佐賀町 Fukagawa Sagacho.
In 1878, it became part of 深川区 Fukagawa ward.
In 1947, Fukagawa became part of Koto ward.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #sagaprefecture #saga -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shizuoka Prefecture

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shizuoka Prefecture


Shizuoka Prefecture (静岡県,Shizuoka-ken) is a prefecture of Japan located in the Chūbu region on Honshū island. The capital is the city of Shizuoka.

The prefecture was previously divided into Tōtōmi Province, Suruga Province and Izu Province. The most noted history of the prefecture is that it was once home to the first Tokugawa Shogun.

The region was held by Tokugawa Ieyasu until he conquered the lands of the Hōjō clan in the Kantō region and gave his lands to the stewardship of Oda Nobunaga. After becoming shogun Tokugawa took the land back for his family, particularly putting the area around modern-day Shizuoka city under direct shogunal supervision.

It once again became the residence of the Tokugawa family after 1868, with the creation of Shizuoka han.

Shizuoka Prefecture is an elongated region following the coast of the Pacific Ocean at the Suruga Bay. In the west, the prefecture extends deep into the Japan Alps, while farther east it becomes a narrower coast bounded on the north by Mount Fuji, until it comes to the Izu Peninsula, a popular resort area pointing south into the Pacific

© More in the WIKIPEDIA !



Mount Fuji 富士山 Fujisan Fujiyama


Temple Shuzen-Ji 修善寺 with onsen hot spring
. . . CLICK here for Photos !


A personal BLOG
source : Shizuoka Gourmet


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Local Dishes from Shizuoka 静岡郷土料理

. . . CLICK here for Photos !



asa raamen 朝ラーメン ramen for breakfast
In Fujieda town 藤枝.
The people from the nearby port of Yaizu 焼津市 and the tea pickers used to get up early for work. So the noodle shops followed suit with a soup based on soysauce flavor with little fat. Some now even serve a set of one bowl of hot soup and one bowl of cold soup. The shops start as early as 5 in the morning and close for lunch.
. . . CLICK here for Photos !




ashitaba no goma ae あした葉の胡麻和え ashitaba leaves with sesame dressing
Ashitaba-Pflanze. Angelica keiskei


awabi no odoriyaki あわびの踊り焼 "dancing awabi"
awabi grilled alive


ayu no kanroni 鮎の甘露煮
sweetly simmered ayu fish, especially with eggs

ayu no senbei 鮎のせんべい
deep-fried pieces of ayu fish


Benten Nabe 弁天鍋
"Seafood Hodgepodge from Benten Island", with miso soup and iseebi lobster, crabs and special abalones,
From Matsuzaki.
tokobushi 床伏、 Japanese abalone、Sulculus diversicolor aquatilis



Heda no shio 戸田の塩 Salt from Heda, Izu peninsula


Hamamtasu gyooza, Hamamatsu gyoza 浜松餃子
There are a lot of boiled moyashi soybean sprouts in the middle of the gyoza dish. Served with hot chili oil, raayuu ラー油
. . . CLICK here for Photos !


いのしし鍋・きじ鍋 inoshishi nabe, kiji nabe
hodgepodge with wild boar or pheasant


iruka no misoni いるかの味噌煮
iruka dolphin meat in small pieces


iseebi no sugatazukuri 伊勢海老の姿造り
Lobster sashimi served on the living animal


iwashi no kezuribushi 蒲原いわし削りぶし
shredded dried sardines
From Kanbara town かんばら【蒲原】
. . . CLICK here for Photos !
The dried sardines are once more dipped in a special flavored mix and dried again before shredding in special maschines. They can be used for dashi broth and many other dishes.
They are a speciality of the town and are put on many dishes, even on curry (which is also cooked with loads of these shreds, when there is not enough meat.
Kanbara iwashi karee 蒲原いわしカレー curry with sardines


Kaguyahime chazuke 富士かぐや姫茶漬け bowl of rice with tea
Fuji Town 富士市


kibinago no sashimi きびなごの刺身
sashimi from small sardines. from Matsuzaki Town. They live in the cliffs from December to April and can be caught, before they take off to Kagoshima.


kuromai mochi 黒米餅 mochi made from "black rice"
from Shuzen-Ji Hot Spring 修善寺温泉
They are eaten with soy sauce.
. . . CLICK here for Photos !
There is also a kind of ricewine from this special Shuzenji black rice: Kuromai Yondai Shikomi Seishu


magochazuke まご茶づけ, Magocha
MAGOCHA ... from Chiba


mugitoro 麦とろ creamy wheat and jam sauce for topping


Numazu Station Ekiben lunchbox
Minato Ajizushi 港あじ鮨mackerel sushi with extra wasabi


oden おでん Oden
quote
Shizuoka oden is a variation of oden, a stew-like Japanese food consisting of fish paste cakes, boiled eggs, daikon, potatoes, kelp rolls, konnyaku, and other ingredients that are first boiled then kept simmering in a broth until consumption.
Shizuoka oden differs from other types of oden in two ways: the preparation of the broth and the way every ingredient is skewered on a stick. The broth is made with beef sinew (instead of the dried skipjack flakes used in other types of oden) and seasoned with strong soy sauce. Because the simmering broth is only replenished rather than discarded, it takes on a very deep, brown-black color; but this process of adding new broth to old is what gives Shizuoka oden the distinctive flavor that many people find so delicious.
© More in the WIKIPEDIA !

- - - - - Shizuoka Oden - 5 details
black hanpen 黒はんぺん
black broth 黒いスープ
stuck on some special kushi串
sprinkeld with aonori 青海苔 and dashikona だし粉
often served at a store for dagashi sweets 駄菓子屋.


There is a food street near the station of Shizuoka,
Oden is the "soul food" of the people here.
Oden Yokocho 静岡 おでん横丁

. Oden, O-Den hodgepodge おでん 御田 .



omoro オモロ with vinegar-miso or boiled in soy sauce or with curry sauce.
same as tebichi in Okinawa: tonsoku 豚足(とんそく)



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


sakuraboo さくら棒 "cherry blossom stick"
Sakurabo.
Made from FU wheat gluten and food coloring, a sweet. It also comes in different colors (flavors), like green powder tea. Some are as long as 60 centimeters.
CLICK here for PHOTOS !


sakura-ebi no kakiage 桜えびのかき揚げ
Kakiage-Tempura from sakura shrimp
. . . CLICK here for Photos !
Made from fresh shrimp and leafs of leek, cut finely.
geschnitzeltes Tempura mit Sakura-Garnelen
Dishes with Sakura-ebi 桜えび料理


sakura gohan さくらご飯 "cherry blossom rice"
rice cooked with soy sauce and sake only, no other ingredients.
CLICK here for PHOTOS !
From the Western Parts of Shizuoka. Today it is eaten at homes and schools and kids like this simple dish.
Probably it started much earlier, when the fishermen and farmers offered for the Ebisu deity not only their catch and farm products, but a bowl of this simple rice.


sakura ha mochi さくら葉餅
Mochi wrapped in cherry leaves
From the town of Matsuzaki 松崎町, since Showa 6.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


shirasu tatami しらすタタミ
small white fish dried "like a tatami mat"


.................................................................................



Shizuoka cha 静岡茶 tea from Shizuoka
The growing of tea started at the early Meiji-Period, when the statesman Katsu Kaishu (1823-1899) had to take care of the livelihood of the vasalls from the last Tokugawa shogun. He suggested they come to Shizuoka, where the Shogun Yoshinobu had taken up residence in exile, and start planting tea, since green tea was in demand with the many foreigners coming to Japan via Yokohama. The retainers came to Makinohara 牧之原台地 to start the tea plantages.
- - - Count Katsu Kaishū 勝海舟

. Katsu Kaishu in Akasaka Tamachi, Tokyo .

Reference ... Tea from Shizuoka





Shizuoka koora 静岡コーラ Cola from Shizuoka (with green tea)

The Kimura Drinks Co.,Ltd. have been producing a variety of drinks since their foundation in 1947. A local business that is still stationed in the Shizuoka Prefecture (between Nagoya and Tokyo), they have survived and thrived by not competing with the big boys like Asahi and Kirin, but but by producing small quantities of locally made drinks.
- snip - Although the drink draws in the tourists, Kimura Drink is not resting in its quest to make the most unique drinks available. Besides Shizuoka Cola, you can buy Shizuoka, Strawberry and Fuji Cider (as in lemonade, not fermented apples).
- - source axio mmagazine -


.................................................................................


suppon ryoori スッポン料理
Speciality of Hamamatsu. 70% of Japanese suppon is farmed here.
suppon turtle, Pelodiscus sinensis


takaashigani taka-ashi kani たかあしがに (高足蟹)
crabs with long legs. Japanese Spider Crab.
Macrocheira kaempferi . giant spider crab
fished in the deap sea off Heda, Izu peninsula, in Suruga Bay.
. . . CLICK here for Photos !
„Japanische Spinnen-Krabbe“.


torobotchi, torobocchi とろぼっち fish
fished in the deap sea off Heda, Izu peninsula.
shinkaigyo 深海魚 fish from the deep sea, more than 200 meters desp
also called
aome eso アオメエソ 青眼狗母魚
The body is long and round, about 15 cm. Big eyes, which reflect the sunlight, so it is also called "sparkling eyes" (mehikari メヒカリ). His white meat is used for sashimi, kara-age and shioyaki fried with salt.
. . . CLICK here for Photos !


tororojiru とろろ汁 soup with grated tororo yam
At the station Mariko 丸子の宿 (鞠子) of the old Tokaido. For example from 梅若菜丸子の宿
. . . CLICK here for Photos !


unagi no kabayaki うなぎの蒲焼き broiled eel
aquafarming has started here since the Meiji restauration around lake Hamanako 浜名湖.



わさび漬け wasbizuke, wasabi pickles
spring kigo


*****************************
Related words

***** WASHOKU : Regional Japanese Dishes

***** . Folk Toys from Shizuoka .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shiga Prefecture 

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shiga Prefecture




Shiga Prefecture (滋賀県, Shiga-ken) is a prefecture of Japan which is part of the Kansai region on Honshū Island. The capital is the city of Otsu 大津.

Shiga was known as Ōmi Province before the prefectural system was established. Because Omi was the next to Kinai and junction of western and eastern Japan, Omi has been developed since ancient times. In the years 667 to 672, the Ōmi Ōtsu Palace was founded by Emperor Tenji. In 1579, Oda Nobunaga built Azuchi Castle on the shores of Lake Biwa.

Lake Biwa, Japan's largest lake, is located at the center of this prefecture.
Biwa town (now a part of Nagahama) is a home of The Tonda Traditional Bunraku Puppet Troupe.
Shiga's most famous building is Hikone Castle, a national treasure.
The castle is associated with Ii Naosuke, who was the Tokugawa shogunate's Great Elder (Tairō).

Shiga Prefecture is also famous for its Omi Hakkei 近江八景 or Eight Views of Omi, popularized by Hiroshige's picturesque woodblock prints.
© More in the WIKIPEDIA !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


CLICK for more photos

Regional Dishes from Shiga 滋賀郷土料理


. Lake Biwa, (Biwako 琵琶湖)
and its Fish Cuisine 琵琶湖料理
 

amenoio gohan あめのいお御飯
cooked rice with Amenoio-Kokanee salmon
Amenoio is a local name for the fish, which comes up from the sea to lay eggs in the rivers, just at the season when the first rice is harvested. This is a typical dish of autumn. All villages along the lake prepare this rice for the autmn festival.
. . . CLICK here for Photos !

funazushi, funa sushi, bunazushi, buna sushi ふな寿司
crucian carp sushi
gengoroo buna げんごろうぶな crucian carp pickled

moroko umani もろこ旨煮 sweet stew of moroko carp
Gnathopogon elongatus


.................................................................................



akakabu no nukazuke 赤かぶの糠漬け
red turnips pickled in ricebran
In Shiga prefecture, various types of red turnips are grown, for example banboku kabu 万木カブ and Chikuma aka kabu 筑摩赤丸カブ. They are dried in the cold north wind in winter. The dried pieces are then pickled in ricebran and salt, to bring out the special sour taste of the turnips.
. . . CLICK here for Photos !



aka konnyaku ni 赤こんにゃく煮 boiled red konyaku
A special of Omi Hachiman.
. aka konnyaku 赤こんにゃくred konnyaku and Oda Nobunaga



Amako soba 尼子そば soba buckwheat noodles from Amako
a dish from Shimane prefecture, imported to Shiga, especially in the eastern parts.


. . . . .


ayu 鮎 trout sweetfish are a speciality of the region.

ayu no konbumaki 鮎の昆布巻 kombumaki rolls with ayu trout

ayu no tsukudani 鮎の佃煮 tsukudani simmered ayu


.................................................................................



chooji fu no karashi-ae 丁字ふのからしあえ
cloves-flavored FU gluten with mustard-vinegar dressing. . . CLICK here for Photos of 丁字麩 chooji-fu !





dechi yookan でっちようかん sweet bean jelly
"for the young servants" (detchi)
A speciality from Omi Hachiman 近江八幡 and Fukui prefecture.





ebimame えび豆 sweetly simmered local shripms and soybeans
. . . CLICK here for Photos !




hachiku or matake no nikomi ハチク・マタケの煮込
dishes with simmered bamboo shoots



Hinona tsuke 日野菜漬け pickles of Hinona radish
Hinona is like a radish, a speciality of the Omi region, and also of Hiroshima and other regions..
. . . CLICK here for Photos !




ika no yuzu miso-ae いかのゆず味噌あえ
squid pickled with yuzu miso paste



kamiko かみこ kamiko roasted bisquits
A simple roasted snack (irigashi いりがし【煎り菓子/炒り菓子】 made from wheat, soy beans and genmai rice and sugar.



kamonabe 鴨鍋 hodgepodge with wild duck
kamosuki かもすき duck pot
Ducks are an old speciality around lake Biwa in winter. Nowadays, hunting is only allowed from November 15 to February 15.



kashiwa no butsugiri ni かしわのぶつ切り煮
cooked chicken pieces



nasu no seitaku-ni なすのぜいたく煮 / 贅沢煮
Stewed eggplants "like gourmet food"



okookonojakoni おこうこのじゃこ煮 boiled takuan radish
Takuan too hard to crunch was boiled to make it soft again. This dish reminds us of the hard times, when people had to survive on any kind of food.
. . . CLICK here for Photos !



. Oomigyuu 近江牛 beef from Omi
Served at the Tokaido Station 48, Sakanoshita. Also served as raw as sashimi and as tataki, seared sharply and eaten with ponzu sauce and some spring onions.
and
. Ii Naosuke 井伊直弼 and beef from Hikone




sabasoomen, saba soomen さばそうめん Somen-noodles with mackerels
yakisaba soomen with fried mackerels
The fish from the Wakasa area is first fried, then boiled again in soy sauce, sugar and ricewine. The fish is then taken out of the broth, which is poored over the Somen-noodles to give them a good flaver.
This was a special preparation for a "Visit in the fifth lunar month" (gogatsu mimai 五月見舞い), when the family of the bride brought it for the female people of the household who were busy with rice planting.



senbeijiru せんべい汁 soup with ricecrackers
This is also a speciality of Hachinohe Town in Aikta.




. shijimi ryoori しじみ料理 corbicula dishes
Seta shijimi 瀬田蜆(せたしじみ / セタシジミ)from Seta town
Seta shijimi no teppoo-ae 瀬田しじみの鉄砲和え
corbicula clams from Seta in a dressing with white miso, mustard and vinegar and some leek. Because the leek is hollow like a gun and the mustard goes straight to your nose, it is called "gun dressing".



.................................................................................


Takatsuki kimuchi 高月キムチ kimchee from Takatsuki town
Organic vegetables are used for a kimchee tasting good to the Japanese palate.



toogarashi no tsukudani とうがらしの佃煮
Tsukudani with local red pepper




yuzumiso ゆずみそ miso paste mixed with yuzu citron


yomogimochi よもぎもち mugwort mochi ricecakes


.................................................................................

external LINK
http://blogs.yahoo.co.jp/shinya_t1958/10457633.html


*****************************
Worldwide use


*****************************
Things found on the way



. Otsu Paintings (大津絵 ootsu e )  



. Ishida Mitsunari 石田三成  
Hideyoshi made him a daimyo of Sawayama in Ōmi Province, a five hundred thousand koku fief (now a part of Hikone).


. Ukimido Hall at Lake Biwa 浮御堂(うきみどう)  
Memories of many Poets


*****************************
HAIKU and SENRYU




鮒鮨や彦根の城に雲かかる
funazushi ya Hikone no shiro ni kumo kakaru

crucian carp sushi -
the castle of Hikone
is wrapped in clouds


. Yosa Buson 与謝蕪村 in Edo .


*****************************
Related words

***** WASHOKU : Regional Japanese Dishes

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::