Showing posts sorted by date for query chocolate. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query chocolate. Sort by relevance Show all posts

6/12/2010

Tsuchinoko

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

"Hammerspawn" (tsuchinoko )

***** Location: Japan
***** Season: Topic
***** Category: Humanity


*****************************

Explanation

click for more Japanese photos

Japanese Resource
with many illustrations according to the sightings in parts of Japan
http://www.d1.dion.ne.jp/~k_nozaki/maborosi.htm


nozuchi 野槌 / tsuchinoko ツチノコ
五八寸 / 杵の子蛇 / 鋤の床蛇 / こうがい蛇


About the size of a beer bottle. Light black with spots. Sharp eyes and ears. Snors when sleeping. Smells terribly bad. Rolls to the side (korokoro コロコロ) and then runs (dotandotan ドタンバタン). Poisonous bite.

.................................................................................


The Tsuchinoko (ツチノコ or 槌の子)
literally translating to "hammerspawn," is a legendary snake-like cryptid from Japan. The name tsuchinoko is prevalent in Western Japan, including Kansai and Shikoku; the creature is known as bachi hebi (バチヘビ) in Northeastern Japan.

Tsuchinoko are described as being between 30 and 80 centimeters in length, similar in appearance to a snake, but with a central girth that is much wider than its head or tail, and as having fangs and venom similar to that of a viper. Some accounts also describe the tsuchinoko as being able to jump up to a meter in distance.

According to legend, some tsuchinoko have the ability to speak and a propensity for lying, as well as a taste for alcohol. Legend also records that it will sometimes swallow its own tail so that it can roll like a hoop, similar to the mythical Hoop snake.
© More in the WIKIPEDIA !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


History
Drawings resembling tsuchinoko on stoneware dating back to the Jomon Period have been discovered in Gifu and Nagano. An encyclopedia from the Edo Period contains a description of the tsuchinoko under the name yatsui hebi. Accounts of the tsuchinoko can also be found in the Kojiki.

In 1989 the town of Mikata, Hyogo Prefecture offered a reward of 330 square meters of land to anybody who could capture a tsuchinoko and, in 2001, it put a large black snake on display under the claim that the creature was a tsuchinoko.


Theories
CLICK for more photos Excluding Hokkaido and the southern Japanese islands, tsuchinoko sightings have been reported all over Japan. As an actual tsuchinoko has never been formally cataloged by science, there is some speculation that other animals have been mistaken for the creature. Some believe the tsuchinoko legend to be based on encounters with snakes that recently swallowed a meal. The blue-tongued lizard, which became legal to own in Japan in the 1970s, also seems to be easily mistakable for a tsuchinoko; its only major difference in appearance is its four legs.

source

http://www.monstropedia.org/index.php?title=Tsuchinoko



ツチノコの民俗学―妖怪から未確認動物へ

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Findings of these mythical reptiles have been made is some parts of Japan, for example in Mikata, Hyogo prefecture and Yoshii, Okayama prefecture.

tsuchi no ko are already mentioned in the old records of the Kojiki.

Towns where these snake-like reptiles have been found were soon producing many artefacts and even food in the name.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


tsuchinoko goheimochi つちのこ五平餅


source
http://www.47news.jp/topics/b-gourmet/2009/05/

from the "Tsuchinoko Festa" 「つちのこフェスタ」
岐阜県加茂郡東白川村神土426-1, Gifu Prefecture, in May 2009
The Town of Higashi Shirakawa has even opened a small museum,
tsuchinoko kan つちのこ館.
. . . CLICK here for Photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




chokoeggu tsuchinoko チョコエッグ ツチノコ
chocolate eggs "tsuchi no ko"

from Furuta


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




tsuchinoko wain つちのこワイン "tsuchinoko wine"
from Akaiwa city 赤磐
Akaiwa City, located in southeast Okayama Prefecture
http://www.city.akaiwa.lg.jp/tutinoko/syohin.html


and from Yoshii Town, in Okayama, where this animal has been sighted too, we have



tsuchinoko senbei つちのこせんべい
Sembei a la Tsuchinoko



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




tsuchinoko manjuu つちのこまんじゅう bean paste cakes
From Itoigawa, Niigata


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

It seems this littlel monsterlin has spawned a lot of gourmet thinking.

槌の子 Tsuchi no Ko Yokai Monster



Character from GEGEGE no Kitaro
http://www.toei-anim.co.jp/tv/kitaro/charactor/subchara.html

. Ge Ge Ge no Kitaro (ゲゲゲの鬼太郎) and Daruma San


*****************************
Worldwide use


*****************************
Things found on the way


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. Gero Onsen 下呂温泉 Gero Hot Spring Spa legends .

. shakuhachihebi 尺八蛇 Shakuhachi Serpent .


source : nazo108.sblo.jp/article

40 legends to explore
- source : yokai database -


. Legends about animals 動物と伝説 .


*****************************
HAIKU and SENRYU


tsuchi no ko ya
do I find you in my garden
or in my kitchen ?


Gabi Greve, June 2010

*****************************
Related words

***** WASHOKU : General Information


. Japanese Monsters and Ghosts

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #tsuchinoko #nozuchi -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/08/2010

Bisketto kukkii cookies

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Bisquits and cookies

***** Location: Japan
***** Season: Topic
***** Category: Humanity


*****************************
Explanation

bisuketto ビスケット bisquit
. . . CLICK here for Photos !





CLICK for more photos
kukkii クッキー cookie, cookies
. . . CLICK here for Photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


bisuketto no tenpura ブスケットの天ぷら bisquit tempura
They are put in a coating of flower, sugar and water, and then deep-fried, eaten for oyatsu snack in the afternoon in some snowy parts of Iwate prefecture, bordering to Akita. During the long winter months, when heavy snow made it impossible to leave the valley, bisquits were easy as a staple food, and making them to tempura gave extra calories to pass the winter months.

a special bisquit is used
kaasan ketto かーさんケット "mom's biskits"

Bisquits : kaasan ketto


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





iCOOKIE iPHONE - iPhoneクッキー
The Green Gables bakery in Tokushima makes chocolate cookies that look like an iPHONE.
The application icons are all deliciously edible.
http://greengables.chu.jp/


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


source : www.hen-teco.jp

manga cookies - all kinds of animals from the woods

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Politicians on cookies - collection



Donald Trump and his "friends" / 2017

Trump cookies outpace Abe buns in Diet souvenir shop |
- Prime Minister Shinzo Abe is being trumped by Trump — in the sweets department. Sales of Lucky Trump cookies, maple-flavored and ...
Sales of Lucky Trump cookies, maple-flavored and featuring a cartoon image of U.S. President Donald Trump, initially outpaced those of bean-paste filled buns bearing Abe’s image, according to vendors who sell the items in the gift shop at the Diet building.
- source : Japan Times -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Shiki Monthly Kukai

Our free format theme for March 2010 is
Cookies (the edible kind).

source : www.haikuworld.org/kukai : current

Entries from Kenya

---------------------------------------------
4 points
---------------------------------------------

three safari ants
pulling a biscuit crumb --
March rain

~ Isaac Ndirangu

---------------------------------------------
3 points
---------------------------------------------

breakfast --
remains of cookie crumbles
on the plate


~ Hussein Haji


birthday party --
she puts some more cream
on her biscuits


~ Duncan Omoto

---------------------------------------------
1 point
---------------------------------------------

hot evening --
a child enjoys ginger biscuits
under a tree


~ Franciscah Katethya



raindrops --
a black hen feeds on a
piece of biscuit


~ Scholasticah Mumbe



washing crockery --
a cockroach trapped in a glass
with biscuit crumbs

~ Stephen Macharia



story telling
around the hearth --
munching biscuits


~ Elkana Mogaka


---------------------------------------------
Other selected entries see :
---------------------------------------------

Kenya Saijiki Forum



*****************************
Worldwide use


*****************************
Things found on the way



*****************************
HAIKU and SENRYU


a piece of biscuit
drops in a glass of milk . . .
in the advert


Barrak Master Elungata
Kenya Saijiki Forum, March 2010


*****************************
Related words

***** LIST ... Sweets which are not KIGO


WAGASHI ... Sweets SAIJIKI

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2/01/2010

FEBRUARY NEWS

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

FEBRUARY ... nigatsu 二月


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

.............. February 1, 2010


Lamb Raised on Wine Lees on Sale in Japan

Fujisan Farm, located in Fujiyoshida City in Yamanashi Prefecture, Japan, started selling lamb labeled "Fujisan Wine Lamb" in January 2010. The animals are raised on feed containing wine lees and bean curd refuse.
The feed was developed at the Yamanashi Prefecture Livestock Experiment Station utilizing wine lees and bean curd refuse, which are usually disposed of as industrial waste. The same type of feed has been used for beef cattle, but this is the first time it has been used for sheep.
http://www.japanfs.org/en/pages/029682.html

ぶどう粕・おから・酒粕・とうもろこし・麦等の粕類混合資料で、自然豊かな山梨で育てた特産牛

budookasu ブドウかす wine lees

Fujisan wain ramu 富士山ワインラム Fujisan wine lamb
牧場初の羊肉ブランド



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


.............. February 3, 2009

Ehomaki Sushi Roll (ehoomaki) for Setsubun


World Pastry Cup 2009 Yokohama クープ・デュ・モンド・ドゥ・ラ・パティスリー
Coupe du Monde de la Pâtisserie


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


.............. February 9, 2009

Day of Meat (niku no hi) NI KU
nigatsu kunichi


................................

February 8/9 Tengu Matsuri in Sakaide

tengujiru 天狗(てんぐ)汁 soup with 10 vegetable ingredients
TEN is from the english number 10, GU is from the Japanese meaning ingredients.
TENGU is also the long-nosed goblin of Japanese legend.

This kindof soup was given to the people at 国分寺で健康まつり in Shikoku, for example.
and to 2500 people at the Tengu Festival in Sakaide, Shikoku. 坂出天狗まつり(坂出市)
十種類の野菜を使った てんぐ汁
10種類の具が入った てんぐ汁

Tengu and Daruma 天狗とだるま


天狗汁 まだ やられたか日本語に

tengu jiru ...
again I am surprized
by the Japanese

Gabi Greve

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


.............. February 10, 2009

CLICK to go to Tokyo Taste Website

Food Fair in Tokyo

A three-day gastronomic extravaganza kicked off Monday in Tokyo, bringing in top chefs from around the world to stimulate the culinary industry and promote Japanese food culture.
"Tokyo Taste — the World Summit of Gastronomy 2009" is the first culinary event of its kind in Japan, organizers said, featuring programs from onstage cooking performances and workshops to exhibition booths for food products.

The industry is hoping this kind of summit will help Japanese cuisine gain further popularity, given that Tokyo has recently been acclaimed by some as the world's capital of good food, not to mention Michelin awarding more to restaurants here than in any other city.
"Japanese food is the most closely watched in the world," former Prime Minister Junichiro Koizumi said at an opening ceremony.
source : Japan Times

 More reference



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


.............. February 11, 2009

Oita's shiitake farmers benefit as demand for cheap imports drops
Oita Prefecture's shiitake farmers, who have struggled for years amid a flood of low-priced imports from China, are enjoying an unexpected change in fortunes as demand for domestically grown food surges.

The prefecture, which boasts of being the largest producer of dried shiitake in Japan, is benefiting from consumer concerns about the safety of food products from abroad, particularly China.

"Ordinary consumers are opting for domestic shiitake and steering clear of Chinese products due to a series of scandals involving Chinese-made food products last year," said Eiji Kugumiya, who advises a farmers' cooperative, referring to incidents in which Japanese people fell ill after eating tainted imports.

Mushroom growers in the prefecture were given welcome news by Oita's shiitake agricultural cooperative in December, when it was confirmed that the average bidding price in 2008 reached ¥4,859 per kg.

Although the price was lower than the ¥6,812 recorded in the heady days of 1983, it was a considerable improvement on the prices of around ¥2,000 recorded in the second half of the 1980s as imports of Chinese mushrooms surged.

Oita Prefecture accounted for around a quarter of the 16,000 tons of shiitake mushrooms produced in the country when output peaked in 1984.
In 2007, the latest year for which data are available, domestic production had fallen to about 3,500 tons, of which Oita contributed about 1,300 tons.

Imports of Chinese mushrooms exceeded 9,000 tons in 1997 but dropped to around 7,000 tons in 2007. Most of the imports are supplied to businesses, according to Oita cooperative adviser Kugumiya.
The Oita shiitake co-op has about 4,000 members, a decline of about 2,600 from 25 years ago, and the average age of members is 68.

MORE
source : www/japantimes.co.jp


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


.............. February 13, 2009

Philip Harper is a Briton. He is the first foreign-born person to earn the title of toji (brewmaster) in Japan. Harper is at the moment the master brewer at the Tamagawa brewery in Kumihama, Japan.
He is author of "The Insider's Guide to Sake".
Reference


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


.............. February 19, 2009

quote Japan Times

Tokyo Taste summit provides food for thought
Top chefs stimulated by fresh ingredients, health consciousness and rich culture
By MELINDA JOE

These days, the mere mention of Tokyo is enough to make gourmands drool. After garnering a staggering 227 Michelin stars this year, the city became the focus of the culinary world. So for several internationally renowned chefs who look to Japan for inspiration, traveling here last week to participate in the Tokyo Taste World Gastronomy Summit must have felt like a pilgrimage to Mecca.

The event at the Tokyo International Forum, which aimed to foster intercultural communication through the language of cuisine, brought foreign superstars such as Ferran Adria of Spain's El Bulli , Joel Robuchon of Paris' L'Atelier de Joel Robuchon and Pierre Gagnaire of Paris' Pierre Gagnaire restaurant together with local celebrities including Seiji Yamamoto of Roppongi's Ryugin and Yoshihiro Narisawa of Aoyama's Les Creations de Narisawa, as well as chefs representing the next generation of the avant garde. Over the course of three days, the chefs wowed audiences with displays of kitchen wizardry, producing fantastic creations using Japanese ingredients.

With Japanese restaurants numbering 25,000 worldwide and countless others serving dishes influenced by Japan, food translates into valuable cultural capital for the country. For many, a bite of sushi or a sip of miso soup is their first contact with Japanese culture.

Adria, often credited with popularizing molecular gastronomy, a deconstructivist interpretation of nouvelle cuisine that relies heavily on science and cutting-edge technology, cites his first visit to Japan as a life-changing experience. Referring to Japanese cuisine as "a mysterious world of complexity," he noted that Japanese culture has been slow to make inroads into Europe.

Nobuyuki Matsuhisa of the world-famous chain of Nobu restaurants described acquainting foreign diners with Japanese foods such as sashimi as a delicate process that requires a great deal of modification. Now that the foundation has been laid, he hopes to introduce more traditional Japanese foods and techniques abroad.

Beyond the discovery of new ingredients such as yuzu (citrus fruit) and sansho (Japanese pepper), chefs find inspiration in Japanese attitudes toward food: the appreciation of seasonal offerings, emphasis on quality and pride in local produce.

This "reverence for ingredients" and established practices led Britain's foremost molecular gastronomist, Heston Blumenthal of The Fat Duck restaurant, to re-evaluate his own country's culinary history. His research has unearthed a treasure trove of recipes from the Victorian era that have fallen out of fashion, such as mock turtle soup, which uses organ meats to imitate the viscous texture of green turtle soup.

But despite a tradition of proper concern for food, evidence suggests that even the famously health-conscious Japanese aren't immune to the negative effects of modern life, which have taken a toll on eating habits. In response to a growing concern over lifestyle-induced health problems such as metabolic syndrome, in 2005 the government enacted the Basic Law on Shoku-iku (food and nutrition education), an initiative designed to increase awareness of Japanese food culture and encourage healthy habits through school- and community-based programs. Japan was the first country to take such measures.

Blumenthal maintains that it's important for chefs who have been fortunate enough not to have felt the effects of the recession, to be socially aware and active. He spoke passionately about the need to educate youth and discussed his book "Kitchen Chemistry" (2005), a resource for schools produced in partnership with Britain's Royal Society of Chemistry. Blumenthal's intention with the book is to explain practical chemistry in a light-hearted way with examples from the kitchen, such as the role of salt in cooking and the science involved in making ice cream.
Chefs Heston Blumenthal and Grant Achatz look to redefine dining Adria serves as director of the Alicia Foundation, which takes its name from a combination of the Spanish words for "food" and "science" — alimentacion and ciencia — a research center created by the Catalonian Parliament and the Bank of Manresa. The center focuses on exploring technology in kitchen science, preserving traditional foods and recipes, and advancing food safety, particularly in developing countries.

Adria believes that technology can be instrumental in promoting health and nutrition. During a demonstration with fellow Spaniard Andoni Luis Aduriz of the restaurant Mugaritz, Adria used liquid nitrogen to make a fat- and sucrose-free sorbet from fresh orange juice. He also discussed the positive health implications of vacuum-based cooking techniques such as sous-vide, which allows ingredients to be heated very slowly over a low heat, thus preserving their structural integrity and nutritional value.

As Kunio Tokuoka of Kyoto Kitcho pointed out, Japanese cooking techniques and ingredients have a role to play. Chef Tokuoka showed how glutamate-rich konbu dashi (seaweed soup stock) could be used to create simple, flavorful dishes that contain little fat and salt.

The presentations stimulated minds as well as appetites, and a tinge of excitement lingered in the air as Tokyo Taste came to a close. With events such as these being held in the city, eyes and palates should stay trained on Japan in the years to come.

The Japan Times (C) All rights reserved

......................................

Don't call it molecular gastronomy — it's 'sensory design'
Chefs Heston Blumenthal and Grant Achatz look to redefine dining
By MELINDA JOE

A flaming sorbet served in a dish lined with red leather, a strip of clear film that releases the flavor of frankincense across the palate, a pressed wafer meant to smell of a newborn baby. I'm not talking about the sequel to "Willy Wonka & the Chocolate Factory," but chef Heston Blumenthal's presentation at last week's Tokyo Taste event.

Blumenthal — owner of The Fat Duck restaurant in Bray, England — dismisses the standard label of "molecular gastronomy" for his cooking and refers to his unique brand of dinner theater as "sensory design." His fanciful experiments stem from the belief that food should elicit an emotional response and his desire to introduce a sense of "wonderment" into a meal. Kaiseki — a Japanese light "tasting-menu" meal — he says, is one of the few culinary forms to retain this element of drama and spectacle.

Blumenthal's eccentric creations are elaborate and require context — as well as instructions. His mock turtle soup, for example, is based on both a revised Victorian recipe and the Mad Hatter's tea party from "Alice in Wonderland." Diners are directed to dip bouillon that is molded in the shape of a pocket watch, wrapped in gold-leaf and attached to a tea-bag string, into a teacup of steaming-hot water before pouring the contents over a melange of pressed calf's head and a mock turtle "egg" adorned with tiny enoki mushrooms.

In a dish he calls Sound of the Sea, Blumenthal constructs a sandy seascape of fresh shellfish and pickled seaweed perched atop a curious mixture of tapioca maltodextrin (a food starch), crushed shirasu (baby anchovies) and powdered konbu (seaweed), finished with a spray of dashi (soup stock) foam. The platter is served alongside an iPod nestled in a conch shell, through whose speakers the sounds of waves and sea gulls can be heard. Blumenthal hit upon this idea after working with a behavioral psychologist who showed him how sound can affect a person's perception of taste.

One of the most rewarding aspects of his job, he says, is being able to collaborate with creative people in different disciplines. At the moment, he's working with a magician to find a way to ignite his signature flaming sorbet with a snap of the fingers. And next? Blumenthal says that he's interested in working with a scriptwriter to explore the narrative potential of a meal.

Tokyo Taste summit provides food for thought While Blumenthal aims to dazzle with whimsy, Grant Achatz seeks to challenge with intellectual rigor. The 35-year-old owner and chef of Alinea restaurant in Chicago outlined design, food and service as the basic elements of the new wave of restaurants, where entertainment and the conjuring of emotions are among the primary objectives. Achatz and his team have become famous for their use of aroma "injections" to complement certain dishes. In one example, the chef introduced the scent of burning leaves to induce a nostalgic recollection of autumn.

Designer Martin Kastner, who manufactures cutlery and dishes expressly for Achatz's food, spoke with him about the importance of "challenging the vernacular of tableware" in order to expand the chef's ability to compose. His innovative designs establish new relationships between diners and the staff. One of his creations is a perfectly spherical bowl that can't be set down, requiring the dish to be handed directly from the server to the guest.

Service, Achatz asserts, can be utilized as an artistic tool. The guests could get directly involved in the creative process, for example, by choosing adjectives from a list that the kitchen staff would use to make a dish exhibiting those qualities. To break the rhythm of the service, diners could be led away from their tables midway through the meal to retrieve a morsel from a box set into the wall. The whole point is to "intimidate" people and cause them to question their concepts of food and the dining experience.

Chef Achatz concluded his demonstration by preparing a dish of thinly sliced wagyu beef topped with a vinegar reduction. As the room filled with the intoxicating aroma of rendered fat, we were reminded that — all intellectualizing aside — restaurants are still about food, and that, in the end, it has to taste good.

The Japan Times (C) All rights reserved

*****************************
Related words


JANUARY ... ichigatsu 一月

DECEMBER ... juunigatsu 十二月  



***** WASHOKU ... SEASONAL DISHES SAIJIKI


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


WASHOKU
Regional Japanese Dishes



WASHOKU
Roadside stations (michi no eki 道の駅) Highway Service Areas



***** WASHOKU
Ekiben 駅弁 Train Station Lunch Box
TOP

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

12/08/2009

Presents for all seasons

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Presents for all seasons

To give presents and acknowledge one's duty to others is an important factor in traditional Japanese society. Give and take are very closely related and if you get something, you have to give something back (o-kaeshi お返し), for your neighbour, friend, on the workplace or from a family member.
Giving a small gift is a great way to express your gratitude toward the other person.
. . . CLICK here for Photos !


For a wedding people bring nicely decorated envelops with a money gift. And when the wedding ceremony is over, they get a little present back, usually a piece of ceramics for keeps ... (some end up at the recycle stores lately! ).
. . . CLICK here for Photos !


If you move to a new home, you give a little present to your neighbours, sice you moved "near" SOBA 側, some buckwheat noodles (hikkoshi soba 引越し蕎麦) are not uncommon.
. . . CLICK here for Photos !



Twice a year there are "official" times for giving gifts to all that have been helpful to you during the past six months.
In former times you had to carry the present yourself, combined with a short polite visit to the receiver.
Nowadays, this is easier. Many department stores and shopping malls offer seasonal presents and send them for you, including a small greeting card.
Local post offices have long magazines with offers for local specialities to be send around.

Many gifts are seasonal and a lot include food items. In summer, beer is a most welcome gift. But washing powder is also appreciated.


CLICK for more photos
oseibo, o-seibo 歳暮 present for the end of the year
Usually given from December 20 till the end of the year. This present does not need a revanche present.
It started off as a gift from the sub-family (bunke 分家) to the main family (honke 本家)to give an offering for the family altar in the main family home and was an opportunity for the families to get together and celebrate.
Geschenk zum Jahresende



CLICK for more photos
ochuugen, o-chuugen お中元 present for midsummer
chuugen is an idea from Chinese Taoism, where the year has been divided into three parts.
It overlaps with the Buddhist ancestor festival of O-Bon.
Geschenk zur Jahresmitte

Chugen, chuugen 中元 -
giving mid-year money or presents



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


CLICK for more photos

omiyage, o-miyage お土産 local souvenir

This is usually something to eat or drink which you bring back from a trip. You can thus share the "taste" of your destination with the less favorite one's who could not go with you. Especially important is a little souvenir for the people at your work place. If a Japanese travels abroad, he will fill his coffers with souvenirs for the ones back home.
In Japan, all travel destinations have their local souveniers and many stores sell them along the access roads to temples and shrines (sandoo 参道 ) and of course at the station.
At Tokyo station, you can buy these souvenirs from all of Japan (just in case you forgot to buy some on your trip).
It could be local senbei or manju or pickled vegetables.
You can even buy life crab along the ports of the Sea of Japan and have them shipped on ice to your relatives, friends or other people with obligations.
Reisemitbringsel


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


barentain dii バレンタイン St. Valentine present
The custom to give some chocolates has been introduced from America. You can buy a variety of things at the sweets stores or make some chocolates at home.
Not only do you give sweets to your beloved friend, but also "duty chocolate, obligatory cocolate" (giri choko ギリチョコ / 義理チョコ) to all male members of your working surroundings. GIRI 義理 is the word for "doing your duty" and CHOKO of course, short for Chocolade.
. . . CLICK here for Photos !


But this is not the end to Valentine's day in Japan. On March 14 now the male receivers have to give back (remember, o-kashi).

howaito dii ホワイトデイ "white day" present
The reverse present is usually a piece of white chocolate.
This day was invented in Japan in 1978 to promote business and has been well accepted by the young consumers, now even in Korea, Taiwan and China.
. . . CLICK here for Photos !
"Weisser Tag"


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

If someone brings a present to your home or comes visiting, he brings a gift and hands it over with the words

tsumaranai mono desu ga "It is really just a trivial thing!" even if it is a melon for 100 Dollars worth. You are not supposed to open it in front of your visitor.
To visit without a gift is bad manners, tebura (手ぶら) "empty handed".

The gift is usually placed in a bag, best the paper bag from the store where you bought it.

Some expensive gifts, like melons for 100 dollars, are not eaten by yourself but often given away soon to the next one in line of your obligatory gift receivers list. These are some kind of "merry go round" presents.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Visiting, obligatory visiting
and sending greeting cards


For many occasions it is customary to visit or send cards, some of these visits are kigo called
xyz MIMAI 見舞.


kigo for mid-summer

. mizu mimai 水見舞 (みずみまい)
visiting after a water damage

lit. "water visit", after a typhoon


also given as a kigo for mid-autumn

. aki demizu 秋出水 (あきでみず) autumn floods  
mizu mimai 水見舞(みずみまい)"inquiry after the water situation"


.................................................................................


kigo for late summer

shochuu mimai 暑中見舞 (しょちゅうみまい)
visiting in the greatest heat

doyoo mimai 土用見舞(どようみまい)visiting on the dog days
natsu mimai 夏見舞(なつみまい)visiting in summer

. . . CLICK here for 暑中見舞いはがき postcard Photos !


.................................................................................


kigo for mid-winter

. susu mimai 煤見舞(すすみまい)
visit during the cleaning season
 


.................................................................................


kigo for late winter

. kan mimai 寒見舞 (かんみまい)
visiting in the cold season

... kanchuu mimai 寒中見舞(かんちゅうみまい)
yuki mimai 雪見舞 (ゆきみまい) "snow visit"
visiting a friend during the snow season 


. . . CLICK here for 寒中見舞い postcard Photos !

.................................................................................


kigo for all winter

. kaji mimai 火事見舞
visiting someone after a fire damage
 
Usually with a good gift of money.



*****************************
Worldwide use

Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft!


*****************************
Things found on the way



*****************************
HAIKU and SENRYU



どら焼も虎焼きもきてお中元
dorayaki mo torayaki mo kite o-chuugen

I got Dorayaki
and also some Torayaki -
presents for mid-year


Iijima Haruko 飯島晴子 (1921 - 2000)


This is a play with words of DORA and TORA (Tiger).



torayaki 虎焼き Dorayaki in form of a little tiger

. WASHOKU
Dorayaki sweets
  



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Related KIGO

barentain dii / Valentine’s Day


Chugen, chuugen 中元 -
giving mid-year money or presents



howaito dii / White Day


Seibo, seiboo 歳暮 -
giving Year End money or presents



Otoshidama, o-toshidama お年玉 Money Presents for the New Year





*****************************
Related words

***** WASHOKU : General Information

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

12/07/2009

Dorayaki

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Dorayaki (dorayaki)

***** Location: Japan
***** Season: Topic
***** Category: Humanity


*****************************
Explanation

Dorayaki is a favorite snack (o-yatsu, oyatsu) of many Japanese, young and old. Literally it means
"fried on a metal gong"
bean-jam pancake

CLICK for more photos

In Japanese, dora 銅鑼 is a gong and its shape is similar to that of the sweet cake.

Legend tells that the first Dorayaki were made when Benkei forgot his gong when leaving the home of a farmer,who had hid him in the barn. The man later used the metal gong to fry his pancakes, thus the name Dorayaki.
(It remains to wonder wheather farmers at that age were making this kind of pancake ...?? )
Benkei and Yoshitsune


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

quote
Dorayaki (どら焼き, どらやき, 銅鑼焼き, ドラ焼き) is a type of Japanese confection which consists of two small pancake-like patties made from castella wrapped around a filling of sweet red bean paste.
It originally only had one layer, and the current shape was invented in 1914 by the Ueno Usagiya うさぎや.

CLICK for more photos

In Kansai area, such as Osaka or Nara, this sweet is often called mikasa(三笠焼き). The word originally means triple straw hat, but also an alternative name of Mount Wakakusa 若草山, a low hill with gentle slope located in Nara. Many local people picture the shape of this hill while eating a mikasa. In Nara, a larger mikasa of about 30 cm in diameter is famous.

7 - Abe no Nakamaro 安倍仲麿
. Mount Mikasa 三笠 - Wakakusayama 若草山.
. Ogura Hyakunin Isshu Poems 小倉百人一首 .


The Japanese manga and anime character Doraemon loves dorayaki, and it has been a plot device several times throughout the series. This is a kind of pun, though his name comes not from "dorayaki" but from the word "doraneko" (stray cat.) Since 2000, the company Bunmeido 文明堂 has been selling a limited version of dorayaki called Doraemon Dorayaki every year around March and September.
© More in the WIKIPEDIA !



上野松坂屋 Ueno Matsuzakaya


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The company Marukyo in Tottori
(Marukyoo 丸京製菓 )


Baked Wheat Cake



They have succeeded to sell their dorayaki to many parts of the world.
The cakes are baked in a huge bakery and shipped worldwide. They are also available in many stores in Japan, where daily delivery is a must.

English Reference

. . . CLICK here for Photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Dorayaki with different patterns


source : press.hamazo.tv/e904840.html

original Logo dorayaki オリジナルロゴのどら焼き


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Dorayaki with different fillings


bataa dorayaki バター どら焼き with buttercream and red bean paste
batadora
. . . CLICK here for Photos !



goshiki dorayaki 五色どらやき dorayaki in five colors
originally from Osaka, Akanemaku Honpo 茜丸本舗
. . . CLICK here for Photos !



CLICK faor more photos
haato dorayaki ハートどら焼き Dorayaki in form of a heart
heartdora
The perfect gift for lovers !
also with honey flavor or vanilla flavor



hoshi no dorayaki 星のどら焼き Dorayaki in form of a star
. . . CLICK here for Photos !



ichigo dorayaki 苺どら焼き with strawberrry filling
itigodora / いちごどらやき
. . . CLICK here for Photos !


kuri dorayaki 栗どら焼き with chestnut cream filling
Kuri Iri Dorayaki
kuridora. Sometimes a whole chestnut is embedded in the cream.
. . . CLICK here for Photos !



. macha - green tea paste  
in the form of a tengu long-nosed goblin, from Mt. Takao
天狗焼き Tengu Yaki



mochidora, mochi dora 餅どらやき with a mochi inside
. . . CLICK here for Photos !



CLICK for more photos
namadora, nama dora 生どら "raw dora"
nama dorayaki 生どら焼き
... with green powdertea 抹茶生どら焼き
... with sour cream サワークリーム生どら焼き
... with sesame flavor ごま風味生どら焼き
. . . CLICK here for Photos !



purin dora ぷりんどら dorayaki waffle with pudding
Yufuin, Oita, Kyushu



tokudai dorayaki 特大どらやき extra large dorayaki
bigdora
With a diameter of 30 cm and weights 2 kg. A present for a wedding or birthdayparty.
You can even order a special inscription made from white chocolate on the front side.
. . . CLICK here for Photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


tsubuan dorayaki, tsubu-an dorayaki つぶあんどらやき
with rough red bean paste

CLICK for original LINK

どらやき 「石山の秋月」 ishiyama no shuugetsu
"Full autumn moon at Mount Ishiyama"

Ishiyama and the famous temple Ishiyamadera
and another haiku sweet
Tabashiru たばしる



*****************************
Worldwide use

mit süßem Bohnenmus gefüllte Castilla
Kastella mit Füllungen

kasutera カステラ Kastella, Castella
chiffon cake, sponge cake

Kasutera is a corruption of pão de Castella or Castile bread (Castile is a province of Spain). It was introduced by the Portugese missionaries via Nagasaki.

カステラと聖書の厚み春深し
kasutera to seisho no atsumi haru fukashi

Castella cake
and the thickness of the bible -
spring deepens

Tr. Gabi Greve

Iwabuchi Kiyoko 岩淵喜代子


. WKD : The Bible and Haiku .

*****************************
Things found on the way





Doraemon Daruma ドラえもん だるま


*****************************
HAIKU and SENRYU


CLICK for more english reference


どら焼も虎焼きもきてお中元
dorayaki mo torayaki mo kite o-chuugen

I got Dorayaki
and also some Torayaki -
presents for mid-year


Iijima Haruko 飯島晴子 (1921 - 2000)


This is a play with words of DORA and TORA (Tiger).


torayaki 虎焼き Dorayaki in form of a little tiger

. . . CLICK here for Photos !



chuugen 中元 "Middle third of the year"
Joogen, Chuugen and Kagen in the Asian calendar.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


quote
Bang your gong for dorayaki, Doraemon's favorite snack
Pancake sandwich
By MAKIKO ITOH

Traditional Japanese confections, or wagashi, can take a little getting used to for Western palates: The sticky-gooey texture of mochi (pounded rice) and the sweet an (bean paste) filling that are often used are quite different from most European-style cakes and cookies. But one snack that may suit the wagashi beginner is dorayaki.

A dorayaki is a palm-size treat comprising a sweet filling sandwiched between two round cakes that are similar to American pancakes.

Out of favor for some years like all wagashi, dorayaki have become quite trendy again as part of an overall wave of nostalgia for foods from the Showa Era (1926-1989). Manga and anime fans may know it best as the favorite snack of Doraemon, the blue robotic cat with the magical pocket.

The name "dorayaki" comes from the Japanese word for "gong": dora. This is usually believed to be simply due to its resemblance to the circular metal percussive disk, albeit in miniature. (The yaki part of the name means "cooked on dry heat.") But there is another, more romantic theory for its origin that involves a legendary hero called Saito no Musashibo Benkei, sidekick of Minamoto no Yoshitsune.

The story goes that once when he was seriously injured, Benkei was taken care of by an elderly couple who served him a little round cake cooked on the surface of a gong, thus creating the first dorayaki.

Although the origins of the dorayaki are believed to be ancient, it only took its current form in the early part of the 20th century. During the Edo Period (1603-1867) a dorayaki was a folded-up cake, like an omelette or pasty rather than a round sandwich, and the dough was much thinner.

It was first made as a sandwich using fluffy cakelike pancakes in 1914 by a confectionery in Ueno, Tokyo, called Usagiya (Rabbit House), whose owner took the idea from another confection that has its roots in Europe, the kasutera or castella cake. Like kasutera, the batter used to make a dorayaki pancake has some very Japanese ingredients in it, such as mirin (sweet rice wine) and even a touch of soy sauce. The main sweetening ingredient is usually honey, although sugar is used sometimes too.

While the usual dorayaki filling is tsubu-an (sweetened and mashed adzuki bean), in recent years all kinds of different fillings have become popular. One of these alternatives is called a nama (fresh or raw) dorayaki, referring to the use of fresh cream — in this case, whipped cream with some tsubu-an mixed in. Other fillings include chocolate cream, sweet potato cream and chestnut cream — the type that comes on top of a Mont Blanc cake, another only-in-Japan confection.

Making your own dorayaki with the filling of your choice is quite easy, especially if you use one of the instant pancake mixes that are so popular in Japan. Just add a couple of tablespoons of honey, a tablespoon of mirin and a drop of soy sauce to the batter. Cook on a nonstick surface such as an electric griddle, and fill when cooked with any sweet, spreadable filling. My favorite is Nutella with sliced strawberries, for an intriguing East-meets-West snack.
source : Japan Times, October 2012


*****************************
Related words

. Snacking , a snack (oyatsu, o-yatsu 御八つ) .

***** WAGASHI ... Sweets SAIJIKI

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

12/02/2009

Milk and milk products

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Milk and milk products

Milch und Milchprodukte


CLICK for more photos

mirukuseeki ミルクセーキ milk shake
kigo for all summer


Milchshake

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


History of Milk and Cheese in Japan

Via Korea the production of milk, butter and even cheese (so 蘇 ) was known before the Heian period. But when Shotoku Taishi elevated Buddhism and meat was forbideen to eat, the production stopped.

The 7. Shogun Yoshimune sponsored the import of cows from India and the daimyo Satomi in Chiba supervised the production of dairy products as a kind of medicine.
Maeda Tomekichi was the first to sell fresh milk in Yokahama around 1863, having studied from Holland how to handle cows.

Since the Meiji period, Hokkaido became the center of dairy products, thanks to its vast grazing grounds and fresh water. Holstein cows are most popular and produce about 8000 kg per year each.

The village Tsuruimura 鶴居村 (つるいむら) was the first "cow village" in Kushiro, Hokkaido.



So そ 蘇(そ)酥 / 蘇 milk products of the Asuka period
Nara

. daigomi 醍醐味 "taste of Daigo" ghee butter .
and Emperor Daigo


CLICK for more photos


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


miruku ミルク milk
gyuunyuu 牛乳 cow's milk
kanraku 乾酪 cheese
gyuuraku 牛酪 butter



Some MILK vocabulary



bataa miruku バターミルク buttermilk
Buttermilch


dasshinyuu だっしにゅう【脱脂乳】 skim milk
. . . CLICK here for Photos !
fettarme Milch


gyuunyuu haitatsu 牛乳配達 daily milk delivery
Still practised in many parts of Japan. There are special boxes to put the milk cartons in.
Milchzustellung, Milchmann

gyuunyuu seihin 牛乳製品 milk products
. . . CLICK here for Photos !

gyuunyuu tsubo 牛乳壺 milk pot
There is one for the milk in most homes.
Milchtopf



ichigo miruku いちごみるく strawberry milk
. . . CLICK here for Photos !


junryoo gyuunyuu 純良牛乳 pure milk
reine Milch


miruku hooru ミルクホール milk bar
... miruku sutando ミルクスタンド
Milchbar


nyuu seihin 乳製品 milk products
Milchprodukte

nyuu shiboo 乳脂肪 milk fat
Milchfett



ochichi, o-chichi, o-chi お乳 (御乳) mother's milk
Milch, Euter
... nyuujuu 乳汁(にゅうじゅう)



raku 酪 processed milk

rakugyuu 酪牛 milk cow
... nyuuyoo gyuu 乳用牛 cow for milk
Milchkuh

rakunoo らくのう【酪農】 dairy farming
Milchwirtschaft
... rakunooka 酪農家 dairy farmer
... chikusan nooka 畜産農家 dairy farmer
Milchbauer
... rakunoo seihinn 酪農製品 dairy product
Molkereiprodukt; Molkereierzeugnis



roo fatto miruku ローファットミルク low fat milk
. . . CLICK here for Photos !
fettarme Milch; Magermilch


sakkin gyuunyuu 殺菌牛乳 sterilized milk
. . . CLICK here for Photos !
sterilisierte Milch



sanpainyuu 酸敗乳 sour milk
saure Milch


shinyuu 市乳 milk sold on the market
auf dem Markt verkaufte Milch


sukimu miruku スキムミルク skimmed milk
. . . CLICK here for Photos !
entrahmte Milch





YAKULT - The Main Company HP
source : yakult.co.jp/english

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Milk for breakfast (朝飯) asagohan


BILK ビルク Hokkaido Milk Beer : Milk + Beer = Bilk
Milk products from Hokkaido


gyuunyuu senbei 牛乳せんべい milk cookies
Miyakejima 三宅島, Tokyo


milk tofu, gyuunyuu doofu 牛乳豆腐 gyunyu tofu
Milk products from Hokkaido



Asukanabe 飛鳥鍋 hodgepodge from Asuka
prepared with milk
and
so 蘇(そ)酥 / 蘇 milk products of old, Asuka no So 飛鳥の蘇
the oldest milk of Japan



SKAL, sukooru, スコール
milk-based soft drink from Shimonoseki


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Butter バター bataa


CLICK for more photos

Often sold in round tin boxes.



bataa cha バター茶 tea with butter, from Tibet
. . . CLICK here for Photos !
Buttertee


bataa itame bataa itame バター炒め frying with butter
. . . CLICK here for Photos !


bataa keeki バターケーキ butter cake
. . . CLICK here for Photos !
Butterkuchen


bataa kukkii バタークッキー butter cookies
. . . CLICK here for Photos !
... shio bataa kukkii 塩バタークッキー butter cookies with salt


bataa naifu バターナイフ butter knife


bataa shooyu バター醤油 butter-soysauce
shooyu bataa しょう油バター
. . . CLICK here for Photos !
... bataa shooyuu mi potetochippusu バターしょうゆ味 ポテトチップス
potato chips with butter soysauce flavor
. . . CLICK here for Photos !


bataa toosuto バタートースト toast with butter
The toast bread is usually quite thick. A common snack at a cafeteria, also for breakfast.
. . . CLICK here for Photos !


bataa yaki, bataayaki バター焼き grilled, roasted with butter
. . . CLICK here for Photos !



gaarikku bataa ガーリックバター garlic butter
Knoblauchbutter


hachimitsu bataa 蜂蜜バター honey butter
. . . CLICK here for Photos !




CLICK for more photos
Hokkaidoo bataa 北海道バター butter from Hokkaido
Most of the Japanese butter comes from Hokkaido.



jagabataa じゃがバター potatoes with butter
. . . CLICK here for Photos !


kurumi bataa くるみバター walnut butter


Trappist Butter from Hakodate
函館のトラピストバター


shio bataa 塩バター butter with salt



Butter Boutique at the Marunouchi Brick SquareReference



yagi bataa 山羊バター butter from goats milk
goats butter
. . . CLICK here for Photos !

.................................................................................


Daijin ke no daikyoo 大臣家大饗
First banquet of the Ministers on the New Year
Since the Heian period.
The ministers greet visitors in their own homes (omoya) and have a feast. The most important visitor is called 尊者 sonsha.
On this day an envoy from the imprial court, 蘇甘栗使 soamaguri no tsukai, is also welcomed.
He brought an old version of butter, 牛酪 gyuuraku, and dried chestnuts kachiguri 搗栗.

. First Court Rituals .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Cheese チーズ Käse

Cheese is imported from other countries, but also made in Japan.

CLICK for more photos


cheese gyoza チーズギョーザ gyoza with cheeze filling
Chinatown


chiizu keeki チーズケーキ cheese cake
from Hokkaido


kuriimu chiizu クリームチーズ cream cheese
. . . CLICK here for Photos !
Frischkäse

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Pudding


CLICK for more photos


. WASHOKU
purin プリン pudding
 



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sweets, caramels, ice cream and others

WASHOKU
Aisu アイス ice

Ice cream, soft cream. Eiscreme, Eis

. WASHOKU
chokoreeto チョコレート chocolate
 Schokolade



Daisen Mirukubatake aisu 大山みるく畑 アイス icecream
"from the Milk Fields of Mount Daisen"
from Tottori


Genjimaki, Genji-maki 源氏巻 "Genji-Rolls"
from Shimane


Hiruzen sweets 蒜山スイーツ
from the milk of the Jersy cows ジャージー, Okayama prefecture



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yoghurt

. . . CLICK here for Photos !


hakkoonyuu 発酵乳 fermented milk, yoghurt
fermentierte Milch

When first introduced to Japan, it was not well liked because of its sourness. Akutagawa Ryunosuke wrote about it, to promote the milk of his fathers farm, but it was not well liked.
Then at the World Exhibition in Osaka in 1970, the real Bulgarian Yoghurt was introduced and soon became a hit.


aroe yooguruto アロエヨーグルトyoghurt with aloe vera


bihidasu ビヒダスヨーグルト bifidus yoghurt
CLICK here for PHOTOS !


bifizusukin yooguruto ビフィズス菌ヨーグルト yoghurt with
bifidobacterium; Lactobacillus bifidus. bifizusu kin



CLICK for more photos
burugaria yooguruto ブルガリアヨーグルトBulgarian yoghurt
. . . CLICK here for Photos !


funwari yooguruto ふんわりヨーグルト


furuutsu yoogurto フルーツヨーグルト fruit yoghurt
. . . 彩り果物ヨーグルト
. . . CLICK here for Photos !


furoozun yooguruto フローズンヨーグルト frozen yoghurt
It comes in different flavors.
. . . CLICK here for Photos !


Hiruzen jaajii yooguruto 蒜山ジャージーヨーグル from the milk of Jersey cows
from Hiruzen Highland, Okayama
. . . CLICK here for Photos !


kasukipai yooguruto カスピ海ヨーグルト yoghurt like in the Caspian Sea
. . . CLICK here for Photos !



mashumaro yooguruto マシュマロヨーグル marshmallow yoghurt
. . . CLICK here for Photos !


mizukiri yooguruto 水切りヨーグルト yoghurt with little water
. . . CLICK here for Photos !


nomu yooguruto 飲むヨーグルト yoghurt ready to drink
. . . CLICK here for Photos !


nuta-ae ぬた和え yoghurt dressing
Yoghurt mixed with miso paste, vinegar and other nuta ingredients.



pureen yooguruto プレーンヨーグルト plain yoghurt
without any additions


suiito yoogurto スイートヨーグルト sweet yoghurt



CLICK for more photos
teishiboo 低脂肪ヨーグルト low-fat yoghurt
. . . CLICK here for Photos !



*****************************
Worldwide use


*****************************
Things found on the way



Greve cheese, Grevé cheese
a semi-hard cows’ milk cheese from Sweden.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. MILK served for Japanese school lunches  




. Soy Milk (toonyuu 豆乳) and
skin of boiled soy milk ゆば . 湯葉 yuba
 



*****************************
HAIKU and SENRYU


喫茶店ミルクセーキの夏本番
kissaten miruku seeki no natsu honban

coffee shop -
the summer season for
milk shakes (begins)


Rurika Sama ルリカ様
http://www.uotakesushi.co.jp/haiku15.htm


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


小瑠璃鳴き胡桃も冷えしヨーグルト
koruri naki kurumi mo hieshi yooguruto


the Siberian blue robin sings -
walnuts in the cold
yoghurt


Sawada Ryokusei 澤田緑生 (1918 - )



*****************************
Related words


CLICK for original and more
. WASHOKU
Wagyuu (和牛)Wagyu, Japanese cattle
 
Rind, Milchkuh



. Cheese Kigo from Europe



***** WASHOKU : INGREDIENTS

***** WASHOKU : DRINKS SAIJIKI


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::