Showing posts sorted by date for query chuukagai. Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query chuukagai. Sort by relevance Show all posts

5/11/2008

Kanagawa

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kanagawa Prefecture



Kanagawa Prefecture (神奈川県, Kanagawa-ken) is a prefecture located in the southern Kantō region of Honshū, Japan. The capital is Yokohama. Kanagawa is part of the Greater Tokyo Area.
In medieval Japan, Kanagawa was part of the provinces of Sagami and Musashi.

There are some archaeological sites of Jōmon period (around 400 BC). About 3000 years ago, Mount Hakone made volcanic explosion and Lake Ashi on the western area of this prefecture.

It's estimated, Yamato Dynasty ruled this area from 5th century. In the ancient era, plains and damps were widely spread with few inhabitants.

Kamakura in central Sagami was the capital of Japan during the Kamakura period (1185-1333).

During the Edo period, the western part of Sagami Province was governed by the daimyo of Odawara Castle, while the eastern part was directly governed by the Tokugawa Shogunate in Edo (Tokyo).

Yokohama Chinatown is the largest Chinatown in Japan (larger than Chinatowns in both Kobe and Nagasaki) and it is one of the largest in the world.
© More in the WIKIPEDIA !


Misaki is a fishing port where maguro tuna fish is landed.

fine local sake rice wines using highquality water and rice from Fuji and Tanzawa regions

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Dishes from Kanagawa prefecture
神奈川 郷土料理




akamoku 鎌倉の新名産アカモク akamoku seaweed
from the sea off Kamakura
nagamo ナガモ "long seaweed"
It grows in shallow sea water and grows to seven meters long. It is a kind of "weed" in the waters off Kamakura, but in recent years young fishermen and cooks have promoted it to a new speciality, eaten in miso soup, in jelly-form and many others. It is even served in sophisticated dishes at the resort hotels.
. . . CLICK here for Photos !




Ashigara Tea
From Tanzawa and Hakone.


butaniku 豚肉 pork dishes
Koza pork and Yamayuri pork
pork cutlet,pork rice bowl and pork with beanpaste
butaman in chinatown ブタまん
. . . CLICK here for Photos !
CLICK for original LINK
パンダまん Butaman and Pandaman, Manju with meat
Panda Man
. . . CLICK here for Photos with more PANDA FOOD !
Panda Pan ぱんだパン
Panda Soomen パンダそうめん from Ueno Zoo, Tokyo
Panda Bento パンダ弁当 Lunchboxes
Panda パンダラーメン Ramen Noodle soup
Panda Kamaboko パンダかまぼこ




Daibutsu manjuu 大仏まんじゅう / 大仏饅頭
Sweets from the Big Buddha, Kamakura
prepared with the dough of castella cakes
Hachimangu kawara senbei 鶴岡八幡宮 瓦せんべい
square senbei crackers
CLICK for more



dengaku unagi 田楽うなぎ eel with miso paste
横濱名物
. . . CLICK here for Photos !



Kamakura hato saburee ハトサブレー sable bisquits in the shape of doves
. . . CLICK here for Photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




kenchinjiru, kenchin-jiru けんちん汁 vegetable soup with tofu
with daikon radish, carrots, satoimo, tofu and more.
First prepared by priest Rankei Dooryuu 蘭渓道隆 in the temple Kenchooji 建長寺 Kencho-Ji in Kamakura, at that time called Kenchooji-jiru, kenchojijiru 建長汁, hence the naming.
From there is spread (together with the Zen teachings) to other parts of Japan. Now also a speciality in Yamanashi.
The dashi soup is only made from boiling vegetables first fried in a bit of sesame oil. Later Tofu is torn in small pieces by hand and put into the broth.
This goes back to Rankei, who once in the kitchen saw a monk who had not taken care and his tofu had fallen on the hard kitchen floor and scattered. The monk wanted to throw it away, but Rankei said: "This would be a waste of food", picked up the pieces, washed them and put them in the broth. Now it has become part of the preparing process in the temple
Some say it is part of the Chinese temple cuisine, fucha ryoori 普茶料理 and should be written with the characters 巻繊汁 (けんちんじる).
Others prepare it with pork meat for the dashi soup.
Some use soy sauce, others miso for the final flavor.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Misaki Tuna "Maguro" from Misaki Town at the end of Miura peninsula
"kabuto yaki"(whole grilled tuna head)


Odawara "Kamaboko" Boild Fish Paste
Kamaboko (蒲鉾, かまぼこ) Fish paste, fish cake, ground fish on boards


Oyama Tofu Cuisine


Ramen Museum at Shin-Yokohama.


sanmaamen サンマーメン Ramen soup with vegetables
Yokohama
. . . CLICK here for Photos !



shirasu しらす, shirasu don しらす丼 White-bait Rice Bowl
Fresh white-bait (young sardines) are used to make this rice bowl dish, which you can try in Enoshima and other parts of the Shonan region.
shirasu no kama-age しらすの釜揚げ boiled shirasu
... see . Shirasu from Hamamatsu, Hiratsuka and Kamakura

shirasu biiru はしらすビール beer with shirasu fish
from Enoshima




shuumai ekiben シュウマイ駅弁 lunchbox at the station




Tanzawa Soba
renowned for their firm texture


toroman トロまん / とろまん / トロ饅
Chinese bun with toro maguro fish meat
from Misaki 三崎まぐろ
ootoro and toro are the fat parts of a maguro.
CLICK for more photos
The fishing port of Misaki is appealing to tourists with this new invention.
CLICK here for PHOTOS !



uiroo 外郎 / ういろう kind of jelly sweet


*****************************
Worldwide use


*****************************
Things found on the way



*****************************
HAIKU


CLICK for more photos of the PIG MAN

中華街 ブタまん一つ 三百円
chuukagai butaman hitostu sanbyakuen

Chinatown -
one Pig Meatball
threehundred yen


Takahashi Kun 高橋くん
From a Children's page


*****************************
Related words



Pocky Panda



Chuka Ryori, chuuka ryoori 中華料理 Chinese Food
Chinatown 中華街 in Yokohama, Kobe and Nagasaki


***** WASHOKU : Regional Japanese Dishes

***** . Folk Toys from Kanagawa - Yokohama - Kamakura .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

4/03/2008

Chuuka Chinese

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Chinese food in Japan (chuuka ryoori)

***** Location: Japan
***** Season: Topic
***** Category: Humanity


*****************************
Explanation

Chuka ryori, chuuka ryoori
ちゅうかりょうり(中華料理)


shina ryoori シナ料理

CLICK for more photos

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

noodles in a Chinese restaurant
http://www.worldramen.net/Varietion/chinesenoodles.html


Chin Kenmin 陳建民(ちんけんみん) brought his verison of mabo tofu to Yokohama. He was the son of poor farmers in China and made his fortune in Yokohama. He even prepared the banjan fermented hot pepper ingredient on his rooftop and sometimes neighbours complained about the strong smell ... Now his son, Chin Kenichi, carries on with the tradition.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Chinese Food in Japan and
about Yokohama's Chinatown


The former capital of Kyoto is Japan's most traditional city, the home of many famous temples and artisans. There are only a few Chinese restaurants for Kyoto's 200,000 classically Japanese residents. Nonetheless, Chinese food is the most popular foreign cuisine throughout Japan, closely followed by Korean barbecue, then Italian pasta. Mexican and Thai places are newly popular but, after that, finding foreign fare can be a scattershot proposition.
... Chinese dish in Japan is ebi chili (shrimp with chili sauce)
subuta (sweet and sour pork); ma po tofu (mabodofu, maboo doofu, bean curd with spicy sauce), and pan fried gyoza (pork and garlic-chive dumplings).

The Japanese gyoza is a direct take-off on the Chinese jiao-tze.

The earliest Chinese settlers in Yokohama can be traced back to 1861, just after the port city was opened to overseas trade.
source :  Harley Spiller
memo



Japanese style Mabo Tofu : Wafu mabodofu
麻婆豆腐 maabo doofu
. . . CLICK here for Photos !


chuuka bentoo 中華弁当 lunchbox with Chinese food,


gojapan.about.com : Yokohama Chinatown


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


横浜 中華街 Yokohama Chuukagai, Chinatown
. . . CLICK here for Photos !
chukagai
Yokohama Chinatown (Japanese: 横浜中華街, yokohama chūkagai; Traditional Chinese: 橫濱中華街; Mandarin Pinyin: Héngbīn zhōnghuájiē; Cantonese Jyutping: Waang4 ban1 zung1 waa4 gaai1) is located in Yokohama, Japan. Just south of Tokyo. It has about 150 years of history. These days only a few Chinese people still live in Chinatown, but it has population of about 3,000 to 4,000. Most of the residents are from Guangzhou (Canton) but many come from other regions.

Yokohama Chinatown is the largest Chinatown not only in Japan but also in Asia (larger than Chinatowns in both Kobe and Nagasaki) and it is one of the largest in the world. There are over 200 restaurants alone (other shops are not included for this number).

History
In 1859, when the sea port opened in Yokohama, many Chinese immigrants arrived in Japan and formed settlements. Later, ferry services between Yokohama and Shanghai and Hong Kong were started. Many Chinese traders came to Japan and built a Chinese School, Chinese Community Center, and various other facilities in what represented the beginning of Chinatown. However, government regulations at the time meant that immigrants were not permitted to live outside of the designated foreign settlement area. In 1899, changing laws gave Chinese increased freedom of movement while reinforcing strict rules on the types of work Chinese people were allowed to carry out.

In 1923, the Kanto Area was devastated by the Great Kanto Earthquake. Around 100,000 people were killed and approximately 1.9 million people became homeless. Chinatown also suffered and with many immigrants choosing to return to China instead of rebuilding their livelihoods in Yokohama.

In 1937, full-scale war between China and Japan erupted, effectively stopping further growth of Chinatown.
After the war ended, Chinatown once again began to grow. In 1955, a goodwill big gate was built. That is when the Chinatown was officially recognized and called Yokohama Chukagai (Yokohama Chinatown).

In 1972, Japan established diplomatic relations with People's Republic of China, and severed relations with the Republic of China on Taiwan and interest amongst Japanese people grew leading to an explosion in the number of visitors to Chinatown with it becoming a major sightseeing spot in Yokohama.
© More in the WIKIPEDIA !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Kobe Chinatown (Nankin-machi 南京町)

. . . CLICK here for Photos !

There are over 100 restaurants, shops and a Chinese temple (関帝廟), that accentuate the international flavor of the city with authentic Chinese dining and a unique shopping experience.

Kobe's Chinatown developed as the residential area of Chinese merchants, who settled in Kobe after the city's port had been opened to foreign trade in 1868. At that time, Japan didn't have a peace treaty with China, and so it was not permited to live in this foreign settlement for Chinese people, so they lived in the neighborhood of the other foreign settlers. That was the beginning of Chinatown. Now there are over 10,000 Chinese people living in Kobe, there are a few residents in this Chinatown, because they didn't have many trouble with Japanese and many of them began to treat various business.
© More in the WIKIPEDIA !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


長崎 中華街 Nagasaki Chuukagai, Chinatown
長崎新地中華街

CLICK for more NEW Chinatown photos

. . . CLICK here for Photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Tokyo Chukagai 東京中華街
Chinatown in Ikebukuro 東京池袋の中華街


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Chinese condiments

Toobanjan トウバンジャン Tobanjan. Spicy Miso Bean Sauce
. . . CLICK here for Photos !
chinesische scharfe rote Miso-Paste


Tenmenjan テンメンジャン Chinese sweet black miso
. . . CLICK here for Photos !
chinesische süße schwarze Miso-Paste


Toochi 豆鼓(トウチ/ トーチ) black beans paste.
Black bean sauce
. . . CLICK here for Photos !
chinesische würzige schwarze Bohnenpaste

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


wantan ワンタン wanton, wonton
dumplings put into soup



へろへろとワンタンすするクリスマス
herohero to wantan susuru kurisumasu

I slurp wantan dumplings
with the sound "hero hero" -
Christmas


. Akimoto Fujio 秋元不死男  (1901 - 1977)



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


gyooza  ギョーザ / 餃子 Jiaozi

Jiăozi (Chinese transliteration), gyōza (Japanese transliteration), or pot sticker is a Chinese dumpling, widely popular in China and Japan as well as outside of East Asia, particularly in North America.
Jiaozi
typically consist of a ground meat and/or vegetable filling wrapped into a thinly rolled piece of dough, which is then sealed by pressing the edges together or by crimping. Jiaozi should not be confused with wonton: jiaozi have a thicker, chewier skin and a flatter, more oblate, double-saucer like shape (similar in shape to ravioli), and are usually eaten with a soy-vinegar dipping sauce (and/or hot chili sauce); while wontons have thinner skin, are sphere-shaped, and are usually served in broth. The dough for the jiaozi and wonton wrapper also consist of different ingredients.
Japanese gyoza
CLICK for more photos The most prominent differences of Japanese-style gyōza from Chinese style jiaozi are the rich garlic flavor, which is less noticeable in the Chinese version, and the fact that Japanese-style gyōza are very lightly flavored with salt, soy, and that the Gyoza wrappers are much thinner than the Chinese counterpart. They are usually served with soy-based tare sauce seasoned with rice vinegar and/or rāyu (raayu ラー油, known as làyóu (辣油) in China, red chili pepper-flavored sesame oil).
The most common recipe found in Japan is a mixture of minced pork, garlic, cabbage, and nira (Chinese chives), and sesame oil, which is then wrapped into thinly-rolled dough skins.
© More in the WIKIPEDIA !



misty valley-
the aroma of momos
from a distant dhaba


Arvinder Kaur, India


Momo dumplings
is a type of dumpling native to Tibet, Nepal, the bordering regions of Bhutan, and the Himalayan states of India (especially Sikkim). It is similar to the Mongolian buuz or the Chinese jiaozi.
© More in the WIKIPEDIA !



. WASHOKU
Utsunomiya and the Gyoza Statue 宇都宮餃子像
 
Tochigi prefecture


cheese gyoza チーズギョーザ gyoza with cheeze filling
Agedashi Cheese Gyoza
Goat Cheese Gyoza

ebi gyooza, ebigyooza 海老餃子 / エビ餃子 gyoza with shrimp filling
. . . CLICK here for Photos !



gyorokke ギョロッケ gyoza fried in a coat like a croquette

*****************************
Worldwide use


*****************************
Things found on the way


From my Darumapedia:


Maso Bosatsu 媽祖菩薩
venerated in Yokohama and Nagasaki
It is said that in Japan the famous Mito Daimyo 水戸光圀, Mito Komon at the beginning of the Edo period, was one of her worshippers.
Senrigan and Junpuji


Confucius, a Chinese Scholar Kooshi, Koshi 孔子


Encho Chinese Dragon Park, Tottori
Encho En Park 燕趙園 Chinese Park where you can sampel Chinese food.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

quote
Sichuanese Cuisine : Food & Culture
by TAN WEE CHENG, Singapore

Sichuan, being a “land of fish and rice”, is naturally home to a rich and varied cuisine. The Sichuanese cuisine is well known for its spiciness and use of a diverse range of native ingredients. The province’s geographical proximity to Southeast Asia meant an exposure to the hot and spicy cuisines of this region, for example, Thai, Burmese and Indian cuisines, and hence one sees in the Sichuanese food the liberal use of chilli, pepper and other tropical spices. The main reason for this is summarised in May Holdsworth’s Odyssey Illustrated Guide to Sichuan : “Local people attribute the development of their cuisine to the weather in Sichuan. They say that chilli- and pepper-flavoured food stimulates sweating, which cools them down in the hot summer, while in the damp cold winter, it produces the opposite effect of warmth and comfort.”

However, what caught visitors who thought they knew what’s Sichuanese cuisine unaware is that quality known as “ma” - the feeling of numbness in the mouth. The addition of Sichuan peppercorn, known as “huajiao”, in numerous dishes create a most sudden numbing sensation in one’s mouth.

The diner who’s unaware of this might for moments thought that one’s mouth have evaporated. Tasty and appealing Sichuanese cuisine might be, this quality is certainly not one easily appreciated by outsiders. And this is why Sichuanese restaurants outside the province usually dispense with ma.

Some of my favourites are listed here :

· Mapo doufu - “Pocked Face Grandmother Bean Curd”. This is bean curd cooked with minced pork and served in hot chilli and pepper.

· Huiguo rou - “Returned-to-the-pot Pork”. Thinly sliced pork boiled first and then stir-fried, with spring onion scattered at the end.

· Mala huoguo - “Ma and Hot Hotpot”. Meat and ingredients of every kind thrown into red hot soup. First eaten by poor boatmen of the Changjiang in Chongqing area and then spread westwards to the rest of Sichuan. Now a restaurant dish.

· Dan dan mian - yellow thin noodles served in soya sauce, spring onion, vinegar, hot oil and generous serving (what’s new!) of chilli and pepper. Real sensational !

· Liang Fen - Cold Noodles. These are white rice noodles served cold with a hot, spicy and ma sauce. Especially great in summer, as the local say.

source :   TAN WEE CHENG, Singapore

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. spring roll 春巻き harumaki .



wuipaa, waipaa, uipaa, weipa ウイパー / "味覇" / ウェイパアー / (うぇいぱぁー)
Ueipa. Waipa. Chinese soup stock, chicken and pork base bouillon. Chinese soup mix.
A mix of animal and plant protein extracts.
Famous in Japan since a few years ago.
Ueipa-Paste . Chinesischer Suppenextrakt. スープの素
原材料:
食塩、肉エキス(ポーク、チキン)、野菜エキス、動植物油脂、砂糖、乳糖、小麦粉、香辛料、調味料(アミノ酸等)



menma メンマ pickled chinese bamboo shoots
often put on ramen noodle soup
. . . CLICK here for Photos !



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


chuuka poteeto 中華ポテート Chinse potatoes
a kind of preparation like daigakuimo 大学芋, but not with sweet potatoes, but real ones.
They are served as desert in Chinese restaurants.
抜絲紅薯 baasi hongshuu



hiyashi Chuuka 冷やし中華 cold Chinese noodles
served during the hot summer months
. . . CLICK here for Photos !


*****************************
HAIKU


Chinese food -
why did I travel
to Japan ?


my Chinese friend in Chinatown, Yokohama

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




春節の赤あざやかに中華街
shunsetsu no aka azayaka ni chuukagai

the bright red
of the spring festival -
Chinatown


Nagareboshi 流星


. Chinese Origin of Japanese Kigo .


*****************************
Related words

***** Medicine Day (kusuri no hi) ...
Medicine-related kigo. Chinese Medicine (kanpo, kampo).

***** Hiroshima Day also: Nagasaki Day, Japan


***** WASHOKU : General Information

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::