tag:blogger.com,1999:blog-3191835248953933738.post5000324320532412536..comments2023-11-24T16:34:16.891-08:00Comments on WASHOKU - Japanese Food Culture and Cuisine: Cherry Blossom TimeGabi Grevehttp://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-3191835248953933738.post-46112789716338913042022-08-03T18:43:32.265-07:002022-08-03T18:43:32.265-07:00江戸遊覧花暦, 巻之1-4, Edo yūran hanagoyomi
Calendar of l...江戸遊覧花暦, 巻之1-4, Edo yūran hanagoyomi <br /><b>Calendar of leisurely flower viewing in Edo </b><br />in four volumes, edited by Oka Sancho (岡 山鳥 died 1828), <br />illustrated by Hasegawa Settan (長谷川 雪旦, 1778-1843), <br />published in Tenpo 8th year (天保8), 1837<br />,Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3191835248953933738.post-40417968085711617392014-11-25T21:36:26.178-08:002014-11-25T21:36:26.178-08:00Kobayashi Issa
降雨もしすまし顔や花の陰
furu ame mo shi-sumas...Kobayashi Issa<br /><br />降雨もしすまし顔や花の陰<br />furu ame mo shi-sumashi kao ya hana no kage<br /><br />they sit in the rain<br />beneath cherry blossoms<br />pretending they're happy<br /><br />This hokku was written on lunar 3/18 (April 25) in 1807, when Issa was living in the city of Edo. Born in the country, Issa usually expressed his emotions rather directly in his hokku, and he obviously felt a little out of place in the big city, where sophistication, fashion, competition, indirect language, guarded emotions, and social hierarchy had such a strong influence on people's thinking and behavior. Edo was the seat of the shogunate and the de facto economic, military, and administrative capital of Japan, and more than half of the population consisted of various ranks of samurai and the commoners who served and catered to them, so the warrior ethos of discipline, controlled emotions, formality, and pride had a strong influence on Edo culture and formed a counter-current to the culture of worldly pleasure and entertainment that grew up there at the same time.<br /><br />In this hokku a group of Edo people (lower class warriors? commoners?) has been enjoying eating, drinking, and viewing cherry blossoms when a storm breaks and begins blowing and knocking down the delicate cherry blossoms above them with wind and rain. No one in the group, however, wants to admit that the outing is anything but a great success and that they will soon be soaked. Issa seems amused, since instead of directly expressing what they really think, they make polite statements and try to maintain the fiction that nothing has really changed. For the organizers of the outing, face-saving may also be a motive. Presumably, for Issa, directly expressing your emotions was also part of completely entrusting yourself to Amida Buddha. Things don't always go the way you want, but you can't simply ignore or hide things that don't please you, since that would be expressing a lack of trust in Amida. Completely entrusting yourself to Amida entails being realistic, honest, and truthful.<br /><br />On the same day Issa wrote this companion hokku about people partying at the foot of a blossoming cherry tree: <br /><br />below the blossoms<br />a man says, magnificent<br />thunder and lightning!<br /><br />hana no kage yoi kaminari to iu mo ari<br /><br />Chris Drake<br />.Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3191835248953933738.post-18004424394264001322014-07-23T20:58:44.024-07:002014-07-23T20:58:44.024-07:00hanamibune 花見舟 boat for blossom viewing
.
fune 舟 b...hanamibune 花見舟 boat for blossom viewing<br />.<br />fune 舟 boats and ships on the rivers of Edo <br />.<br /><br />Gabi Greve - Darumapediahttp://edoflourishing.blogspot.jp/2014/07/fune-boat-ship.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3191835248953933738.post-64516663734964214782013-03-18T21:33:44.711-07:002013-03-18T21:33:44.711-07:00Matsuo Basho age 42 -
菜畠に花見顔なる雀哉
nabatake ni hana...Matsuo Basho age 42 -<br /><br />菜畠に花見顔なる雀哉<br />nabatake ni hanamigao naru suzume kana<br /><br />in a field of rapeseed<br />they enjoy the blossoms -<br />these sparrows <br /><br />More about rapeseedGabi Greve - Basho archiveshttp://wkdkigodatabase03.blogspot.jp/2007/04/rape-blossoms-na-no-hana.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3191835248953933738.post-41607662691675060432013-03-18T21:32:46.441-07:002013-03-18T21:32:46.441-07:00Matsuo Basho in Kyoto
京は九万九千くんじゅの花見哉
Kyoo wa kuma...Matsuo Basho in Kyoto<br /><br />京は九万九千くんじゅの花見哉<br />Kyoo wa kuman kusen kunju no hanami kana<br /><br />in Kyoto<br />there are ninety-nine thousand (people)<br />watching cherry blossoms <br />.<br />numbers and Haiku <br /><br />Gabi Greve - Basho archiveshttp://wkdhaikutopics.blogspot.jp/2007/11/numbers-used-in-haiku.htmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3191835248953933738.post-2762839118290749432013-03-18T21:31:28.664-07:002013-03-18T21:31:28.664-07:00Matsuo Basho at Temple Kanei-Ji in Ueno
四つ五器のそろはぬ...Matsuo Basho at Temple Kanei-Ji in Ueno<br /><br />四つ五器のそろはぬ花見心哉<br />yotsu goki no sorowanu hanami gokoro kana<br /><br />my begging bowl set<br />is not complete but my mind enjoys<br />cherry blossom viewing . . .<br /><br />goki 御器 (五器) "honorable bowls" for begging and eating<br /><br />MORE<br /><br />Gabi Greve - Basho archiveshttp://darumapilgrim.blogspot.jp/2009/07/kanei-ji-temple-and-tenkai.htmlnoreply@blogger.com